| Rhapsodized, romanticized and analysed, the Moon has always enchanted us. | Admirada, idealizada y analizada, la Luna nos ha subyugado siempre. | 
| We have no interest in proposing unrealistic or romanticized solutions. | No nos interesa proponer soluciones no realistas o románticas. | 
| It's a romanticized view of being— lnternalizing what's in his mind. | Es una visión romántica de... Interiorizando lo que hay en su cabeza. | 
| It's romanticized, a picture in my mind. | Está idealizada una imagen en mi mente. | 
| He romanticized the idea they were star-crossed lovers. | Él idealizó la idea de ser amantes desventurados. | 
| LatinArt:Is there a romanticized nostalgia about the idea of trains? | LatinArt:¿Hay algo de nostalgia romantizada con respecto a la idea del tren? | 
| The notion of the narrowly focused life is highly romanticized in our culture. | La noción de vida centrada está muy idealizada en nuestra cultura. | 
| Much of it was also romanticized and not always historically accurate. | La mayoría estaba muy ficcionalizada y no siempre era históricamente correcta. | 
| Paris has been greatly romanticized throughout the ages, and for good reason. | París ha sido muy romántica a lo largo de los siglos, y por buenas razones. | 
| Today nomadism is romanticized, but for millions of years it was necessary for survival. | Hoy se romantiza el nomadismo, pero durante millones de años fue necesario para sobrevivir. | 
| Experiences of a solidarity economy have huge potential, but should not be romanticized. | Las experiencias de economía solidaria guardan un potencial enorme pero no se las debe idealizar. | 
| It means some young kids and teens develop a romanticized view of life on the streets. | Significa que algunos niños y adolescentes desarrollan una visión romántica de la vida en las calles. | 
| Scott, I don't need some romanticized metaphor right now, all right? | Scott, necesito algunas metáforas alentadoras en este momento. | 
| The legend was well known before Firdawsi and further romanticized by later Persian poets. | La leyenda era muy conocida antes de Firdawsi y más tarde fue idealizada por otros poetas persas. | 
| Students should not be romanticized as the exclusive defenders or proponents of civil liberties or democracy. | Los estudiantes no deben ser idealizados como defensores exclusivos de las libertades civiles o la democracia. | 
| We often have an idealized and romanticized picture of the days leading up to the first Christmas. | A menudo tenemos una imagen idealizada y romántica de los días previos a la primera navidad. | 
| Since the early days of the revolution, the Syrian regime has idolized and romanticized a military state. | Desde los primeros días de la revolución, el régimen sirio ha idolatrado y fantaseado con un estado militar. | 
| You know, I think people come up with such a romanticized version of the term "in love." | Tu sabes, creo que las personas vienen con semejante versión romántica, de la expresión "por amor". | 
| Major events like the Tennis Court Oath were captured using this emotional, romanticized technique. | Los acontecimientos importantes como el juramento de la pista de tenis fueron capturados usando esta técnica emocional, romantizada. | 
| Although family life is often romanticized, it has always been filled with conflicts and tension. | Si bien existe una idealización frecuente de la vida familiar, esta siempre ha estado llena de tensiones y conflictos. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
