- Ejemplos
Pobre Rolanda, todo lo que quería era otra oportunidad. | Poor Rolanda, all she wanted was another shot. |
Por el amor de Dios, Rolanda solías ser la mejor aquí. | For crying out loud, Rolanda, you used to be the thoroughbred in this stable. |
Rolanda, a mi oficina, ahora. | Rolanda, I want you in my office right now. |
En su primera sesión, el 23 de mayo, la Comisión designó a la Sra. Rolanda Predescu (Rumania) Vicepresidenta con responsabilidades de Relatora. | At its 1st meeting, on 23 May, the Commission designated Ms. Rolanda Predescu (Romania) Vice-Chairperson with rapporteurial responsibilities. |
En su primera sesión, celebrada el 23 de mayo, la Comisión designó a la Sra. Rolanda Predescu (Rumania) Vicepresidenta con responsabilidades de relatora. | At its 1st meeting, on 23 May, the Commission designated Ms. Rolanda Predescu (Romania) Vice-Chairperson with rapporteurial responsibilities. |
En su sexta sesión del noveno período de sesiones, celebrada el 18 de mayo, la Comisión eligió al Sr. Štefan Morávek (Eslovaquia) Vicepresidente y Relator en reemplazo de Rolanda Predescu (Rumania), quien no pudo seguir desempeñando su función de Vicepresidenta. | At its 6th meeting of the ninth session, on 18 May, the Commission elected Štefan Morávek (Slovakia) as Vice-Chairperson and Rapporteur to replace Rolanda Predescu (Romania), who could no longer carry out her duties as Vice-Chairperson. |
Por el amor de Dios, Rolanda, solías ser la mejor aquí. | For crying out loud, you used to be the thoroughbred in this stable. |
Rolanda devolvió la garrafa a la tienda porque tenía una fuga. | Rolanda returned the cylinder to the store because it was leaking gas. |
