robar
Quiero decir que si no os gusta el trato, no robéis bancos. | Meaning, if you don't like the treatment... don't rob the banks. |
Ni tampoco es del otro modo y que me robéis a Mí. | So it is not also the other way, that you people rob Me. |
Quiero que robéis los diamantes. | I want you to steal the diamonds. |
Y no me robéis está salida. | And don't rip off this exit. |
Por favor no robéis vasos. | Please don't steal glasses. |
No robéis nada, ¿vale? | Just don't steal anything, okay? |
Por favor, no nos robéis. | Please don't rob us. |
...no lo robéis de aquí. | Don't steal 'em from here. |
No rompáis ni robéis nada. | Don't break anything and don't steal anything. |
No robéis nada mientras os vais. | Don't steal anything on the way out. |
Pero YO no os he dicho que robéis la lana del rebaño para que os hinchéis de orgullo. | But I have not told you to steal the fleece from the flock to puff yourselves up with pride. |
En fin, Ya. Lo entiendo. No robéis nada, ¿vale? | Mm-hmm. Anyway, um, Sure, I get it, Just don't steal anything, okay? |
No les robéis para construir palacios para vosotros mismos; más bien elegid para ellos lo que elegís para vosotros. | Do not rob them to rear palaces for yourselves; nay rather choose for them that which ye choose for yourselves. |
No les robéis para erigir palacios para vosotros; no, más bien, escoged para ellos lo que escogéis para vosotros mismos. | Do not rob them to rear palaces for yourselves; nay rather choose for them that which ye choose for yourselves. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!