risk-averse
- Ejemplos
There are plenty of impatient women and risk-averse men, for instance. | Hay muchas mujeres impacientes y hombres contrarios al riesgo, por ejemplo. |
He thinks you're being risk-averse to the job? | ¿Cree que estás siento propensa al riesgo con el trabajo? |
Yeah, it's a risk-averse world out there, isn't it? | Claro, es un mundo adverso al riesgo, ¿verdad? |
And for someone risk-averse as me, this situation is frightening at times. | Que para alguien averso al riesgo como yo, la situación es aterradora a ratos. |
To protect against a repetition, they've become more risk-averse. | Para protegerse contra una repetición de esos hechos, se han vuelto más reacios al riesgo. |
They are more more bold, risk-averse and can easily cope with emerging problems. | Son más decididos, reacios al riesgo y fácil lidiar con los problemas emergentes. |
Hey, so... do you think I'm risk-averse? | Oye, ¿crees que soy propensa al riesgo? |
People are a little risk-averse. | La gente es un poco contraria al riesgo. |
So Google—and most large companies—are very risk-averse about sharing data with researchers. | Así que Google y más grandes empresas son muy reacios al riesgo de compartir los datos con los investigadores. |
Banks are highly risk-averse and have certain collateral and income requirements for their loans. | Los bancos son muy reacios al riesgo y tienen ciertos requisitos de garantía y de ingresos para sus préstamos. |
This was a daring move. But then, Juan Carlos has never been risk-averse. | La abdicación ha sido una decisión arriesgada, pero Don Juan Carlos nunca ha tenido miedo al riesgo. |
Member States need a dynamic and courageous Secretariat, not one that is passive and risk-averse. | Los Estados Miembros necesitan una Secretaría dinámica y valiente, no una Secretaría pasiva y reacia a asumir riesgos. |
Furthermore, there are many possibilities to customize your experience based on whether you are a risk-averse investor or not. | Asimismo hay muchas posibilidades para personalizar su experiencia dependiendo si sea un inversor reacio al riesgo o no. |
For example, people with severe and neural sensitivity to losses and winnings, the more risk-averse. | Por ejemplo, las personas con graves y la sensibilidad de los nervios a pérdidas y ganancias, la mayor aversión al riesgo. |
LCG also offer risk management features like guaranteed stop losses for more risk-averse traders. | LCG también ofrecen funciones de gestión de riesgo, como detener las pérdidas garantizadas para las más comerciantes con aversión al riesgo. |
If the gold-silver ratio is peaking, it could indicate investors are more risk-averse. | Si los valores en la relación oro/plata se encuentran en máximos extremos, esto podría indicar que los inversores son más reacios al riesgo. |
Commercial banks in the region became increasingly risk-averse and tightened their lending performance. | Los bancos comerciales de la región se han vuelto cada vez más renuentes a asumir riesgos y han restringido la concesión de préstamos. |
Look, you know I'm not risk-averse, but Serrano's not the kind of guy you actively seek out. | Mira, sabes que no estoy en contra del riesgo pero Serrano no es el tipo de tío al que buscar activamente. |
Humans are generally risk-averse, but part of being an entrepreneur is recognizing the risks that you should take. | A los humanos en general no nos gustan los riesgos, pero parte de ser emprendedor es reconocer los riesgos que debes asumir. |
With all the options for purchasing, a guarantee or trust signal can help convert the risk-averse customer. | Con todas las opciones de compra, una garantía o una señal de compra puede ayudar a convertirse al cliente con aversión al riesgo. |
