risa falsa

Popularity
500+ learners.
Seguro que solo le seguía la corriente con una risa falsa.
I'm sure she was just humoring you with a fake laugh.
Esa es una risa falsa, por cierto.
That's a fake laugh, by the way.
No exageres o la gente sabrá que es una risa falsa.
Don't overdo it now, or people will know you're faking it.
Nunca he escuchado tu risa falsa.
I've never heard your fake laugh.
Muchos incluso articulan una risa falsa para sentirse integrados en el grupo.
Many even feign a false laugh so as to feel part of the group.
Eso es una risa falsa.
That's a fake laugh.
No tienes que poner risa falsa.
You don't have to fake laugh.
Esa es una risa falsa.
That's a fake laugh.
Es una risa falsa, triste.
It's not a real laugh. It's sad.
Es una risa falsa, triste.
It's not a real laugh.
Palabra del día
venenoso