rindámonos

No, cuando tienes razón, tienes razón, y tienes razón... rindámonos.
No, when you're right, you're right, and you're right... let's quit.
Inclinemos nuestros corazones y rindámonos hoy.
Let us bow our hearts today, yield today.
Entonces rindámonos ahora plenamente a la orden de Srila Prabhupada y hagamos que el mundo entero sea consciente de Krishna.
So let us now fully surrender to Srila Prabhupada's order and make the whole world Krishna conscious.
Entonces rindámonos plenamente con mente, cuerpo y palabras en todos tiempos, lugares y circunstancias para estar plena y puramente siguiendo sus enseñanzas divinas.
So let us now fully surrender ourselves mind, body, and words in all times, places, and circumstances to be fully and purely absorbed following his divine teachings.
Rindámonos. No quiero que nadie salga lastimado, ¿de acuerdo?
I don't want anybody getting hurt, okay?
Rindámonos a Su Presencia Humilde y Bondadosa.
Let us surrender to His humble and kind Presence.
Rindámonos a la evidencia.
You have to admit it.
¡Sí! Rindámonos al ejército de las guitarras.
Let's give it up for the Guitar Army.
Palabra del día
permitirse