right lines

Popularity
500+ learners.
The apparently right lines of the legs maintain a characteristic spiral movement.
Las líneas aparentemente rectas de las patas mantienen un característico movimiento espiral.
The Christodoulou report is along what we believe to be the right lines.
El informe Christodoulou va en el sentido que deseamos.
I therefore believe that a harmonised reduction in their obligations is along the right lines, albeit with an assurance that this will not hinder their access to credit.
Por eso creo que una reducción armonizada de sus obligaciones es un paso correcto, si bien es cierto que con la seguridad de que esto no impedirá su acceso a los créditos.
However, I do not think the agreement in question is on the right lines, since it does not help the countries concerned to create a self-sufficient economy able to sustain itself without depending on external aid.
No obstante, no creo que el acuerdo en cuestión siga el enfoque correcto, pues no contribuye a que los países en cuestión creen una economía autosuficiente que pueda sostenerse sin depender de ayuda externa.
No, not quite, sir, but you're on the right lines.
No, no es único, señor, pero están en el camino correcto.
We believe that the Commission's proposals are along the right lines.
Creemos que las propuestas de la Comisión van por buen camino.
The Commission's original proposal is along the right lines.
La propuesta original de la Comisión sigue la línea acertada.
Hiltrud Breyer's report is on the right lines.
El informe de D.ª Hiltrud Breyer va en la dirección correcta.
Several of the comments on increasing transparency are along the right lines.
Varias de las observaciones sobre aumentar la transparencia van en la dirección correcta.
The recent statements by Mr Van Rompuy are along the right lines.
Las últimas declaraciones del señor Van Rompuy van en el buen sentido.
So the amendment follows along the right lines.
Así que la enmienda va en la dirección correcta.
Happily, it is on the right lines.
Por suerte, va en la línea correcta.
The aestheticism of this chair, based on the simplicity, elude the right lines.
La estética de esta silla, basada en la sencillez, elude las líneas rectas.
All this is along the right lines.
Todo esto va en la dirección correcta.
Both reports are along the right lines.
Estos dos informes van en la dirección correcta.
Well, you were along the right lines.
Bueno, estabas en la dirección correcta.
The aestheticism of this chair, based on the simplicity, elude the right lines.
Su estética, basada en la sencillez, elude las líneas rectas.
I believe it is along the right lines for four main reasons.
Este acuerdo camina por la senda correcta por cuatro razones principales.
But I think we're thinking along the right lines.
Pero creo que no nos equivocamos al pensarlo.
He's thinking along the right lines.
Está pensando en la línea adecuada.
Palabra del día
tejer