Resultados posibles:
regar
El suelo secaremos, rieguen (no abundantemente) una vez al día. | Let's the soil dry, water (not too plentifully) once a day. |
Planten en las botellas los plantones y los rieguen bien. | Plant saplings in bottles and well water them. |
Los cultivos se rieguen con aguas de vertientes. | Crops are irrigated with water from springs. |
Necesita que lo rieguen más a menudo. | He needs to be watered more often. |
Seguís con atención el desarrollo de los retoños, rieguen por necesidad. | Sensitively watch development of the sprouts, water necessarily. |
No rieguen el vinotinto en el suelo, por favor. Ceniceros. | No red wine on the floor, please. |
Por la salsa que se ha quedado rieguen la carne de arriba. | Water with the remained sauce meat from above. |
Por esta infusión rieguen todas las plantas. | Water with this infusion all plants. |
Luego aten con precaución klematisy al soporte, los rieguen abundantemente zamulchiruyte. | Then carefully tie up klematisa to a support, plentifully water them to a zamulchiruyta. |
Y necesita que la rieguen. | And it needs to be watered. |
Tenemos que hacerles entender que la gente no tolerará que rieguen su veneno. | We have to make them understand that people will not tolerate them spewing their poison. |
Si no llueve, rieguen. | If it doesn't rain, irrigate. |
Los crisantemos de casa quieren el suelo húmedo, por eso los rieguen 2-3 veces por semana. | House chrysanthemums love the damp soil therefore water them 2-3 times a week. |
Él pondrá personas cerca de nuestro ser querido para que rieguen las semillas que hemos sembrado. | He will bring others around our loved one to water the seeds we've sown. |
Ella logra que las mujeres planten y que rieguen árboles nuevos. gota a gota. | She gets the women to plant new trees and water them, drop by drop. |
Ante srezaniem las hojas la planta de 2 semanas no rieguen que el jugo sea concentrado. | Before cutting of leaves do not water a plant of 2 weeks that juice was concentrated. |
Durante la preparación, rieguen periódicamente a la pava por el jugo, que de ella se separa. | In a preparation time, periodically water a turkey with juice which of her is emitted. |
Cuando salimos les dejo siempre las llaves de mi departamento para que rieguen las flores. | When I'm out, I leave them my keys, to water the plants. |
Sabe, esas tierras, primeramente necesitan de aquellos que caven y rieguen la tierra dura con muchas, muchas lágrimas. | You know, those lands need people to dig and water the hard earth with many, many tears. |
A un contenido más caluroso: dejen la tierra secarse, esperen un par de días y solamente entonces rieguen la flor. | At hotter contents: let's the earth dry up, wait couple of days and only then water a flower. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!