rieck

Popularity
500+ learners.
Alexander Rieck: Actualmente, estamos trabajando con mayor intensidad en el alto desempeño de los sistemas de fachada.
Alexander Rieck: We are currently working with greater intensity on high performance façade systems.
Julia Rieck, líder de la organización juvenil de EZA, realizó un informe sobre la emigración de los jóvenes.
Julia Rieck, leader of EZA youth organization, made a report on emigration of young people.
Alexander Rieck: Por una parte, existe la gran ventaja de la eficiencia: desde la planificación de fiabilidad hasta la garantía de calidad.
Alexander Rieck: For one thing, there is the great advantage of efficiency–from planning reliability to quality assurance.
Julia Rieck hizo una presentación muy completa de las cifras estadísticas disponibles (provenientes de la ILO y UE) respecto a este tema.
Julia Rieck made an in depth presentation of the statical figures available (by ILO ad EU) concerning this theme.
Como representante de EZA, la invitada de Alemania, Julia Rieck, ofreció una visión de la flexiseguridad en el seno de la legislación UE, declarando que en Dinamarca es donde mejor se practica este concepto.
The guest from Germany, Julia Rieck as representative of EZA gave an insight of flexicurity in the EU legislation stating that this concept is best practiced in Denmark.
La iluminación del show de este año es un co-diseño entre Peter Rieck - quien hizo la primera serie - y Ryan Lombard, y ambos especificaron los Robe ROBIN MMX Spot y ROBIN LEDBeam 100.
Lighting for this year's show is a co-design between Peter Rieck - who did the first series–and Ryan Lombard, both of whom specified the Robe ROBIN MMX Spots and ROBIN LEDBeam 100s.
El Primer Vicepresidente y Presidente del Gobierno del Sudán meridional designó Vicepresidente del Sudán meridional al Dr. Rieck Machar.
The First Vice President and President of the government of Southern Sudan (GOSS) appointed Dr. Rieck Machar as Vice-President of the GOSS.
Palabra del día
suficiente