Muchas de estas historias eran absolutamente absurdas y ridículas. | Many of these stories were absolutely absurd and ridiculous. |
Solo mis habilidades de diseño y conocimiento de CSS son ridículas. | Just my design abilities and knowledge of CSS are ridiculous. |
Es una de las cosas más ridículas que has dicho. | It's one of the most ludicrous things you ever said. |
Reconozco que las campañas pueden parecer pequeñas, y hasta ridículas. | I know that campaigns can seem small, and even silly. |
No te dejes atrapar por todas estas cosas ridículas, ¿ves? | Don't be entrapped by all these ridiculous things, you see? |
¿No debería estar ocupado imponiendo ridículas leyes tributarias en California? | Shouldn't he be busy imposing ridiculous tax laws in California? |
Algunas discusiones y decisiones eran, por decir lo menos, ridículas. | Some discussions and decisions were, to put it mildly, ridiculous. |
Realmente es una de las cosas menos ridículas que he escuchado. | It's actually one of the least ridiculous things I've heard. |
Con estos orbes ridículas gelatinosas en mi cráneo. | With these ridiculous gelatinous orbs in my skull. |
Realmente es una de las cosas menos ridículas que he escuchado. | It's actually one of the least ridiculous things I've heard. |
Completarán el vestido el gorrito verde y las zapatillas ridículas. | The green hat and ridiculous slippers will add a dress. |
Sus metas en la vida son absolutamente ridículas. | His goals in life are just absolutely ridiculous. |
Las mejoras son ridículas en relación con la evolución económica del país. | Improvements are ridiculous in comparison with the economic evolution of the country. |
No es sobre gigantescas, ridículas cosas que se tienen que hacer. | It's not about huge, ridiculous things that we need to do. |
Mis intenciones eran puras, si no ridículas. | My intentions were pure, if not ridiculous. |
¿Cuál es el objetivo de esas ridículas afirmaciones? | What is the purpose of such ludicrous statements? |
Con ese trasfondo, las lágrimas de Cristiani son ridículas. | With this as a backdrop, Cristiani's tears are ridiculous. |
Selección de imágenes ridículas y divertidas de animales. | Selection of ridiculous and funny pictures of animals. |
De modo que palabras como 'manifestación del Sí Mismo' son ridículas. | So words like 'manifestation of the Self' are ridiculous. |
¡y qué llena está la historia de cosas tan ridículas! | And yet how rich with such ridiculous things is history! |
