ribeteado
- Ejemplos
Pepperl+Fuchs ofrece varios sensores para sus aplicaciones de ribeteado. | Pepperl+Fuchs offers a variety of sensors for your binding applications. |
Tal ribeteado protege también de los liebres y los ratones. | Such obvjazka protects also from hares and mice. |
¿Por qué todo el vidrio templado necesita ser ribeteado? | Why all the tempered glass need to be edging? |
Las precisas esquinas del molde ayudan a facilitar el ribeteado inmediato. | The precise corners of the mold help to facilitate immediate ribboning. |
En la parte posterior, bolsillo ribeteado cerrado con Velcro. | On the back, welt pocket closed by Velcro. |
En la parte izquierda del pecho, bolsillo ribeteado y águila bordada. | On the left chest, welt pocket and embroidered Eagle. |
Más se establece el ribeteado y el corte de la construcción. | Further the binding and a felling of construction is established. |
Un tejedor trabaja en el ribeteado de una alfombra. | A weaver is working on the binding of a Greenwich rug. |
Este proceso opcional también se conoce como ribeteado. | This optional process is also known as piping, welting or cording. |
Se mantienen fuerte por los tornillos del interior de la puerta al ribeteado. | They fasten screws from the interior of a door to obvjazke. |
Así, la construcción de la 11 serie fija el ribeteado sobre la plancha. | Thus, the laying of 11th number fixes obvjazku on a plate. |
Está ribeteado con una tira en tono esmeralda y amarillo intenso. | It is edged with a ribbon in shades of emerald and bright yellow. |
Coser el ribeteado en la parte posterior a mano con puntadas invisibles. | Sew the binding to the back with slip stitches by hand. |
Posibilidad de ribeteado en varios colores. | Possibility of edged in various colors. |
Bolsillo ribeteado, Águila, escarapela e inscripción 'Aeronautica Militare' en la parte posterior. | A welt pocket, Eagle, cockade and 'Aeronautica Militare' writing on the back. |
Lujoso tapizado de terciopelo, botones y ribeteado con carácter. | Upholstered in luxurious velvet fabric with characterful deep buttoning and piping. |
En la parte posterior, bolsillo ribeteado e inscripción estampada 'RSV- Reparto Sperimentale Volo'. | On the back, one welt pocket and printed writing 'RSV- Reparto Sperimentale Volo'. |
De arriba al ribeteado echan los marcos. | From above on obvjazku stack frames. |
En la parte posterior, bolsillo ribeteado, bordado e inscripciones 'Frecce Tricolori' y '1961'. | On the back, welt pocket, embroidery and writings 'Frecce Tricolori' and '1961'. |
Lujoso tapizado de terciopelo y ribeteado con carácter. | Upholstered in luxurious velvet fabric with characterful piping. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!