rhett

Popularity
500+ learners.
Rhett, vas a darme las gracias por este día.
Rhett, you are gonna thank me for this one day.
Esta serie web fue creada por los comediantes Rhett McLaughlin y Link Neal.
This web series was created by comedians Rhett McLaughlin and Link Neal.
Guión escrito por Fabian Nicieza, Paul Wernick, Rhett Reese y Rob Liefeld.
Screenplay written by Fabian Nicieza, Paul Wernick, Rhett Reese and Rob Liefeld.
Por cierto, Rhett, ¿a qué le temes esta vez?
By the way, Rhett, what are you afraid of this time?
Por eso siempre te he dicho, Rhett que nunca tengas hijos.
That's why I've always told you, Rhett, never have children.
¿Podrán reinterpretar la historia romántica de Rhett y Scarlett para este #FlickrFriday?
Will you reinterpret the romantic story of Rhett and Scarlett for this #FlickrFriday?
Libro/guion escrito por Grayson Berry y Rhett Grametbauer.
Screenplay written by Rhett Grametbauer and Grayson Berry.
Esta historia es sobre el tipo Rhett.
This story is about the guy Rhett.
Ayude a Rhett a escaparse de clatches de una mujer policía elegante.
Help Rhett escape from clatches of a smart policewoman.
Quizá no sea cuestión de respeto, Rhett.
Well, maybe it isn't a question of respect, Rhett.
Rhett comparte un cuarto de baño en el pasillo con la habitación tenga Piña.
Rhett shares a bathroom in the hall with the Pineapple rooom.
Este Informe fue elaborado por Rhett Butler, de la Universidad de Hawai.
This report (2012) was written by Rhett Butler, University of Hawaii.
¿Rhett, que nos has hecho ahora?
Rhett, what have you done to us now?
Por eso siempre te he dicho, Rhett, que nunca hay que tener hijos.
That's why I've always told you, Rhett, never have children.
Me encanta cantar el material de Rhett, incluso aunque nuestras voces son completamente distintas.
I love singing Rhett's stuff, even though our voices are completely different.
Rhett, por favor no me dejes.
Rhett, please don't leave me.
Rhett, creo que debes detenerlo.
Rhett, I think you ought to stop him.
Es muy Rhett Butler de tu parte.
Oh, it's very Rhett Butler of you.
¿Qué vas a hacer, Rhett?
What are you gonna do, Rhett?
Es bueno tenerte de vuelta, Rhett.
It's so good to have you back, rhett.
Palabra del día
la miel