rezumar

Haz lo que hago yo... rezumar confianza todo el tiempo.
Just do what I do... exude confidence all the time.
No agregue agua como los de pollo se rezumar su humedad.
Do not add water as the chicken will ooze out its moisture.
Además, sangre comenzó a rezumar del área apuñalada.
Moreover, blood began to ooze from the stabbed area.
Todas las piezas han de rezumar relajación en cada detalle.
All objects should serve relaxation in every detail.
Las costuras pueden rezumar a través del empapelado que estropee todo el aspecto exterior.
Seams can appear through wall-paper that will spoil all appearance.
De hecho, el enlucido parecía rezumar gotas rojas.
In fact drips of red seemed to appear across the plaster.
Los parches pueden ser más abultada en la adolescencia y pueden sangrar o rezumar.
The patches may become more bulging at teenage years and may bleed or ooze.
Las válvulas pueden estrecharse, rezumar o lo uno y lo otro.
Valves can either become narrowed, leak or both.
Las palabras de Saleh parecían rezumar de su ser, casi como si dejasen un rastro.
Saleh's words seemed to ooze from him, almost as if they were leaving a trail.
Según Atlas Obscura, la nueva tumba de mármol también empezó a rezumar un líquido de olor dulce.
According to Atlas Obscura, the new marble tomb also began to excrete the sweet smelling liquid.
Si la puerta es pintada, debe rezumar da lo mismo la textura de árbol (el dibujo del árbol).
If the door is painted, the wood structure (tree drawing) all the same should appear.
Durante estas revisiones, puede ser que se le realicen varias angiografías fluoresceínicas para asegurar que los vasos tratados hayan dejado de rezumar.
During each exam, the patient may have fluorescein angiography to make sure that the blood vessels are not still leaking.
Su cultura cinéfila, incluso la cinefilia originada en Francia, les ha permitido crecer y alimentar una habilidad, natural y casi instantánea, de rezumar excelencia.
Their cinephilic culture, as even cinephilia originated in France, allowed them to grow and nurture a natural, almost instantaneous, ability to sniff out excellence.
El Hard Rock y el Heavy Metal siempre deberían ser cuestión de espírity, deberían, rezumar actitud, debería cobrar vida a través de tus altavoces.
Hard rock and heavy metal should always be about spirit, it should be drenched in attitude, it should come to life in your speakers.
Estos sacos de plástico tejida se utilizan cuando el tamaño de partícula del producto a ser envasado es muy fino haciendo posible que a rezumar del saco tejido.
These plastic woven sacks are used when the particle size of the product to be packed is very fine making it possible for it to ooze out of the woven sack.
Las manchas en la superficie de la pared, si pueden rezumar a través del empapelado, debe pintar por la laca de nitrocelulosa, el nitroesmalte o pegar por la laminilla delgada de aluminio.
Stains on a wall surface if they can appear through wall-paper, it is necessary to paint over a nitrovarnish, nitroenamel or to stick with a thin aluminium foil.
El nuevo material suele durar tan solo unos pocos años; después, la silicona puede rezumar o difundirse dentro del cuerpo.
The new material generally lasts only a few years; after that the silicone may leak or escape into the body.
Palabra del día
la huella