rezan

Cuando nosotros como profesores indicamos que hay que encontrar el equilibrio sthita-sukha, tal como rezan los Yogasûtras, We are developing this type of experiential patterns.
Cuando nosotros como profesores indicamos que hay que encontrar el equilibrio sthita-sukha, tal como rezan los Yogasûtras, estamos desarrollando este tipo de pautas vivenciales.
It was not Chieh who answered, but Rezan, the ronin poet.
No era Chieh quien contestó, sino Rezan, el poeta ronin.
Moshi Mogai asked, looking urgently from Rezan to Kamoto.
Preguntó Moshi Mogai, mirando urgentemente de Rezan a Kamoto.
Rezan looked at Shoin with a sad smile.
Rezan miró a Shoin con una triste sonrisa.
Rezan glared at the Unicorn, but said nothing more.
Rezan miró con ira al Unicornio, pero no dijo nada más.
Rezan, ronin, poet, mercenary and hero, was the obvious exception.
Rezan, ronin, poeta, mercenario y héroe, era la excepción.
Finally, Rezan returned his focus to the conversation.
Finalmente, Rezan se volvió a concentrar en la conversación.
Rezan was now regarded as the greatest poet Rokugan had ever known.
Ahora Rezan es considerado el mayor poeta que Rokugan haya conocido.
Rezan looked at the Mantis, his expression one of concern.
Rezan miró al Mantis, tenía cara de interés.
Rezan smiled, shrugged, and spoke softly.
Rezan sonrió, se encogió de hombros, y habló suavemente.
Enko snapped, glaring at Rezan in betrayal.
Soltó Enko, mirando con odio a Rezan por su traición.
Rezan smiled, nodded his head a final time, and walked away without saying goodbye.
Rezan sonrió, inclinó la cabeza una última vez, y caminó sin decir adiós.
Rezan leaned close to Moshi Kakau, whispering so that only he could hear.
Rezan se acercó a Moshi Kakau, susurrando, de forma que solo él pudiera oír.
Sezaru demanded, moving swiftly toward Rezan.
Preguntó Sezaru, moviéndose rápidamente hacia Rezan.
Rezan sheathed his blade slowly.
Rezan envainó su espada lentamente.
Rezan paused for a long time.
Rezan se detuvo durante largo tiempo.
Rezan took the Dragon's message, but his intense expression was fixed only on Turong.
Rezan cogió el mensaje del Dragón, pero su intensa expresión solo estaba fija en Turong.
Before the Phoenix could respond to his innuendo, Rezan bowed deeply before her.
Antes de que la Fénix pudiera contestar a esta insinuación, Rezan se inclinó profundamente ante ella.
Rezan paused for a moment, then drew a scrap of paper from his pocket.
Rezan paró un instante, después tomó un trozo de papel de su bolsillo.
Having returned through the Gate himself, Rezan had a marked interest in the investigation.
Habiendo regresado él mismo por la Puerta, Rezan tenía mucho interés en esa investigación.
Palabra del día
el cementerio