revitalized
-revitalizado
Participio pasado derevitalize.Hay otras traducciones para esta conjugación.

revitalize

The result is a face free of impurities and completely revitalized.
El resultado es un rostro libre de impurezas y totalmente revitalizado.
The country's been revitalized in the past two decades.
El país ha sido revitalizado en las últimas dos décadas.
The neighborhood has been revitalized in recent years.
El barrio se ha revitalizado en los últimos años.
To revitalized skin of dry and cracked hands.
Para revitalizar la piel de las manos secas y agrietadas.
Our organization has been strengthened, restructured and revitalized.
Nuestra organización ha sido fortalecida, reconfigurada y revitalizada.
A revitalized UNIDO would help to eliminate poverty and overcome underdevelopment.
La ONUDI revitalizada ayudará a eliminar la pobreza y superar el subdesarrollo.
This full body treatment leaves the skin luminous, supple, and revitalized.
Este tratamiento corporal completo deja la piel luminosa, hidratada y revitalizada.
The eye contour area is revitalized, re-energized and more toned.
El área del contorno de ojos se revitaliza, renergiza y tonifica.
Get the sleep your body and mind needs to feel revitalized.
Obtén el sueño que tu cuerpo y mente necesitan para sentirte revitalizado.
Caffeine-free, it has been formulated to leave you feeling revitalized.
Sin cafeína, ha sido formulado para darle una sensación de revitalización.
The results are amazing! A healthy, radiant and revitalized skin!
¡El resultado es espectacular, una piel sana, radiante y revitalizada!
How can the stalled negotiations on the Kyoto Protocol be revitalized?
¿Cómo puede revitalizarse las negociaciones estancadas sobre el Protocolo de Kyoto?
The skin is revitalized, soft, luminous and radiant.
La piel queda revitalizada, suave, luminosa y radiante.
Many processes within the standards programme have been revitalized.
Se han reactivado muchos procesos en el programa de las normas.
Secondly, the international humanitarian dialogue must be revitalized and broadened.
En segundo lugar, hay que revitalizar y ampliar el diálogo humanitario internacional.
In turn, the newcomers have revitalized a failing population and economy.
A su vez, los recién llegados han revitalizado un falla población y economía.
The contour of the eyes is instantly revitalized, rested and younger.
El contorno de los ojos es revitalizado, fresco y joven al instante.
It has to be truly revitalized by taking important political decisions.
Debe ser verdaderamente revitalizada mediante la adopción de importantes decisiones políticas.
Newly remodelled, revitalized, 3 Bedroom, 2 Bath Brick Bungalow.
Recién remodelado, revitalizado, 3 dormitorios, 2 baños Brick Bungalow.
The hands look visibly rejuvenated and are noticeably smoother and revitalized.
Las manos se ven visiblemente rejuvenecida y son notablemente más suave y revitalizada.
Palabra del día
permitirse