revitalizador

El guaraná se ha propuesto como un revitalizador energético.
Guarana has been proposed as a revitalizing energy.
Un tónico revitalizador para despertar tu piel perfecta. 150ml / 5.1 oz.
A skin-reviving toner to awaken your perfect skin. 150ml / 5.1 oz.
Antidepresivo y revitalizador (ansiedad, tensión nerviosa, insomnio, irritabilidad).
Antidepressant and reinvigorating (anxiety, nervous tension, insomnia, irritability).
Serum altamente concentrado con efecto revitalizador profundo y antioxidante.
Highly concentrated serum with an in-depth revitalising and antioxidant effect.
Estimulante y revitalizador (cansancio, estrés, tensión arterial).
Stimulating and reinvigorating (fatigue, stress, blood pressure).
Estimulante y revitalizador (cansancio físico y mental).
Stimulating and reinvigorating (physical and mental fatigue).
Diciéndose sus verdades, entra un elemento revitalizador en la dinámica.
By speaking their truths to each other, an enlivening element enters the dynamic.
Iluminar tu patio con espíritu navideño puede ser revitalizador y gratificante.
Lighting up your yard in the spirit of Christmas can be energizing and fulfilling.
A su vez, brazos, piernas y glúteos serán tratados con un revitalizador masaje mediante airbags.
In turn, arms, legs and buttocks will be treated with a revitalizing massage using airbags.
Cuidado con el revitalizador.
Easy on the revitalizer.
Pantenol: miembro de la familia de la vitamina B, el pantenol es un acondicionador revitalizador.
Panthenol - A member of the Vitamin B family, panthenol is a revitalising conditioner.
La sesión comenzará con un discurso de la Presidenta Glòria Pérez-Salmerón que seguro que será revitalizador e inspirador.
The session will begin with what's sure to be an energizing and inspiring address by President Glòria Pérez-Salmerón.
Esperamos poder unirnos en un esfuerzo revitalizador que nos permita establecer las pautas para el desarme nuclear completo.
Hopefully, we shall join in a reinvigorated effort which will enable us to provide guidelines for complete nuclear disarmament.
Si quieres hacerte casi invencible, hazte con Refreshment (revitalizador), Protective Coating (capa protectora) y Tissue Tranformation (tejido de transformación).
If you want to become almost undefeatable, grab Refreshment, Protective Coating and Tissue Transformation.
Lo que encontré refrescante y revitalizador fue que las personas estaban hablando de cómo llegar más allá de la política como de costumbre.
What I found refreshing and envigorating was that people were talking about how to get beyond politics as usual.
El efecto de la Cannatonic es tan revitalizador que algunos incluso afirman que les ha ayudado a salir de una depresión.
The buzz from Cannatonic is so uplifting that some have even claimed that it has helped pull them out of a depression.
Su papel principal es como un revitalizador de energía formando un compuesto llamado fosfato de creatina que se almacena en las fibras musculares.
Its main role is as a power replenisher forming a mixture called Creatine Phosphate which is stored in the muscle fibers.
PRODUCTOS de SPT: Prueba VitaWholeness Paks para nuestros hombres. 30 días! Incluye una multi-vitamina, un constructor de músculo, un revitalizador masculino y omega-3.
SPT PRODUCTS: Try our 30 Day Men's VitaWholeness Paks! Includes a multi-vitamin,muscle builder, male revitalizer, and omega-3.
INGREDIENTES INNOVACIÓN Proporciona un cabello brillante y lleno de vida sin apelmazarlo gracias a la miel de tomillo griega y al aceite esencial revitalizador de naranja.
INGREDIENTS INNOVATION Leaves hair full of shine and vitality without adding weight, thanks to Greek thyme honey and the revitalizing orange essential oil.
No obstante, sí que recomendamos un mantenimiento periódico de las pinturas añadiendo un poco de revitalizador de forma que se mantengan lo mejor posible el mayor tiempo posible.
However, we recommend a periodic maintenance of the paints adding a little revitalizer so that they stay as good as possible as long as possible.
Palabra del día
asustar