revistas de historietas
- Ejemplos
Porque los señores que venden revistas de historietas y ruedan películas los necesitan juntos, a más no poder. | So why have them cross paths? Because the guys who sell comic books and make movies need them together, big time. |
Pueden no ser textos que tú preferirías que leyeran, como revistas de historietas, o temas que no te llaman la atención, como novelas de ciencia ficción. | It may not be texts that you would prefer they choose such as comic books or a topic that doesn't appeal to you such as science fiction novels. |
Sra. Swanson, no sabía que le gusta leer las revistas de historietas. Eso es chévere. | Mrs. Swanson, I was not aware that you like to read comic books. That is cool. |
¿Qué les gusta leer? - Nos gusta leer revistas de historietas. Tenemos una colección impresionante. | What do you like to read? - We like to read comic books. We have an impressive collection. |
¿No eres el que tiene como 35.000 revistas de historietas? | Aren't you the guy with, like, 35,000 comic books? |
Me gustan mucho las revistas de historietas. | I'm quite keen on comic books. |
Por ejemplo, las tiras cómicas y las revistas de historietas pueden ser los preferidos de su hijo. | For example, comics or joke books can be a fun pick for your child. |
Las revistas de historietas son también una buena manera de lograr que los niños lean y aumenten su vocabulario. | Comic books are also a great way to get kids to read and build their vocabulary. |
Para los jóvenes de la nueva generación la exposición más memorable fue la obra de los artistas de revistas de historietas. | For the teenagers, the most memorable exhibit was the artwork of the comic artists. |
Algunas buenas fuentes pueden ser el papel de regalo, las revistas viejas, los libros viejos, las revistas de historietas y los crucigramas. | Some good sources can include wrapping paper, old magazines, old books, comics, and crossword puzzles. |
Los estudios han demostrado que los niños adquieren nuevas habilidades de lectura cuando leen cualquier formato que les guste, incluyendo revistas de historietas o novelas románticas para adolescentes. | Studies have found that kids gain reading skills when they read any format they want, including comic books and teen romances. |
Todavía no están listos para competir con el Comic-Con Internacional, el evento que atrae a miles de fanáticos de las revistas de historietas (cómics) y superhéroes a San Diego cada año. | They are not quite ready to compete with Comic-Con International, that event draws tens of thousands of comic book and superhero fans to San Diego every year. |
Es un lugar muy agradable donde podrá comprar ropa, artículos de segunda mano, revistas de historietas, plantas, productos biológicos, comida macrobiótica, pasteles regionales, muebles, cuadros y mucho más. | It is a pleasant spot where you can buy clothes, accessories, second-hand items, comic books, plants, biological products, macrobiotic food, regional cakes, furniture, paintings and so on. |
Marvel, uno de los productores originales de revistas de historietas, ha creado desde 1939 cerca de 8.000 personajes, entre los que se encuentran Iron Man, Spider-Man, Hulk, Blade, Thor, los X-Men y los Cuatro Fantásticos. | Marvel, one of the original comic book producers, has since 1939 created almost 8,000 characters, including Iron Man, Spider-Man, the Hulk, Blade, Thor, the X-Men and the Fantastic Four. |
Si estás buscando un pasatiempo divertido, colecciona las revistas de historietas. | If you're looking for a fun hobby, collect comic books. |
Martín está tratando de vender su colección de revistas de historietas. | Martin is trying to sell his comic book collection. |
Yo leo muchos libros, pero también me gusta leer revistas de historietas. | I read lots of books, but I also like to read comics. |
Mi hermanito colecciona las revistas de historietas y tiene unos cuantos cientos en su colección. | My little brother collects comic books and has a few hundred in his collection. |
Al parecer, la venta de revistas de historietas y novelas gráficas no deja mucha ganancia, y muchas comiquerías están cerrando sus puertas. | Apparently, there isn't much profit in selling comics and graphic novels, and many comic shops are going out of business. |
