Resultados posibles:
revestía
-I was covering
Imperfecto para el sujeto yo del verbo revestir.
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo revestir.

revestir

Ninguno de los dos trabajos revestía un carácter revisionista.
Neither of the two works exhibited a revisionist character.
Esta norma internacional estaba plenamente reconocida y revestía importancia fundamental.
This international rule was now fully recognized and its importance was fundamental.
El acontecimiento revestía una importancia capital para la época.
The event was of capital importance for that time.
Buscar la complementariedad con otras aportaciones revestía la misma importancia.
Equally important would be to seek complementarity with other inputs.
Se reconoció que para algunos Estados la cuestión revestía mucha importancia.
It recognized that some States attached great importance to this issue.
La facilitación del comercio revestía también mucha importancia y había que fortalecerla.
Trade facilitation was also very important and had to be strengthened.
La información de los segmentos revestía particular importancia a ese respecto.
Segment information was of particular importance in this respect.
Se expresó la opinión de que la reforma revestía particular importancia.
The view was expressed that reform is particularly important.
Se expresó la opinión de que la reforma revestía particular importancia.
The view was expressed that reform was particularly important.
La colaboración también revestía importancia fundamental para esos objetivos de protección indispensables.
Partnership was also central to these essential protection objectives.
Nos pareció que María nos revestía de su ser inmaculado.
It seemed to us that Mary had clothed us with her immaculateness.
También revestía gran importancia para el Canadá la cuestión de las aguas residuales municipales.
Also very important to Canada was the issue of municipal wastewater.
Una representante destacó la importancia que revestía el Programa de Asociación para su región.
One representative stressed the importance of the Partnership Programme to her region.
Numerosos participantes habían subrayado la importancia que revestía el Marco Integrado.
The importance of the Integrated Framework had been highlighted by many.
La cuestión revestía especial interés para los Estados miembros de la Unión Europea.
The question was of particular relevance to States members of the European Union.
Se señaló la importancia que revestía una protección adecuada de la medicina tradicional.
The importance of proper protection of traditional medicine was expressed.
Muchos participantes observaron que revestía importancia la asistencia internacional para hacer frente al problema.
Many participants noted that international assistance was important in tackling the problem.
Esta cuestión revestía la mayor importancia para todos.
This was the number one issue for everyone.
La representante de Cuba dijo que la cuestión de la deuda revestía suma importancia.
The representative of Cuba said that debt was an issue of prime importance.
No obstante, esta cuestión revestía la mayor importancia y requería prioridad y medidas precisas.
Nevertheless, the issue was of utmost importance and warranted priority and targeted action.
Palabra del día
crédulo