reventador
- Ejemplos
The most important elevation in the province is the Reventador, an active volcano. | La elevación más importante de la provincia es el Reventador, un volcán activo. |
After 26 years of lying dormant, the Reventador volcano, located in a remote area 100 km. | Después de 26 años, el volcán Reventador, ubicado en una zona inhóspita, 100 km. |
Quito, the capital of Ecuador, covered in ash following the eruption of the Reventador volcano. | Quito, la capital de Ecuador, cubierta de cenizas, después de la erupción del volcán Reventador. |
In 2008 there was another break of the SOTE also within the surroundings of the Reventador with serious environmental damage. | En el 2008 hubo otra rotura del SOTE también en los alrededor del Reventador con daños ambientales graves. |
The quakes' epicenters were located 70 miles northeast of the capital of Quito near the Reventador Volcano. | El epicentro de los terremotos fue localizado a unas 120 kilómetros al noreste de la capital, Quito, cerca al volcán Reventador. |
The National Secretariat for Risk Management (SNGR) decided yesterday to change the yellow alert of the Reventador Volcano to orange. | La Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos (SNGR) resolvió cambiar el día de ayer la alerta amarilla del Volcán Reventador a naranja. |
East of the Andes in the cloud forest leading to the Amazon basin you have peaks such as Sangay and Reventador. | Al Este de los Andes, en la selva lluviosa y nublada que desciende hacia la cuenca del Amazonas, encontramos picos como el Sangay y Reventador. |
If you wish to stay more time in this area, there is a hostel called Reventador, modest but clean, that offers guided excursions in the area. | Si desea quedarse más tiempo en este área, hay un hostal, llamado Reventador, que es modesto pero limpio y que ofrece excursiones guiadas en la región. |
On a clear day, from the river Reventador you will see the active volcano of that same name and you may see the explosions and lava flows. | Un día claro, desde el río Reventador se puede ver el volcán activo que lleva el mismo nombre y es posible que incluso se vean las explosiones y las corrientes de lava. |
These topics assumed importance in Ecuador in 2001 and 2002 owing to the civil war and internal unrest in neighbouring Colombia and the recent eruptions of the Pichincha, Tungurahua and Reventador volcanoes. | En el Ecuador de los años 2001 y 2002, estos dos temas han cobrado importancia debido al conflicto de guerra civil o conmoción interna que vive la vecina Colombia y por las recientes erupciones de los volcanes Pichincha, Tungurahua y Reventador. |
Similarly but with less significant effects, Ecuador has experienced for many years an ongoing warning situation due to its active volcanoes (in particular the Reventador, Guagua Pichincha and Tungurahua volcanoes), which pose threats to thousands of people. | Con efectos menos impactantes, Ecuador lleva varios años viviendo una permanente situación de alerta con varios volcanes activos (especialmente el Reventador, el Guagua Pichincha y el Tungurahua) que ponen en situación de peligro a muchos miles de personas. |
References Annexes Effects of El Reventador Volcano eruption (2002) in water and sewerage systems. | Referencias Anexos Efectos de la Erupción del Volcán Reventador (2002) en los Sistemas de Agua y Alcantarillado. |
El Reventador volcano erupted in early November in 2002, 90 kilometers northeast of Quito. | En los primeros días de noviembre del año 2002 erupcionó el volcán Reventador, a 90 kilómetros al noreste de Quito. |
About two weeks ago, the volcano–El Reventador–also demonstrated its fury; inundating the air with ashes and sulfur. | Hace aproximadamente dos semanas, el volcán Reventador dio también muestras de su furia: inundó el aire de cenizas y azufre. |
About two weeks ago, the volcano - El Reventador - also demonstrated its fury; inundating the air with ashes and sulfur. | Hace aproximadamente dos semanas, el volcán Reventador dio también muestras de su furia: inundó el aire de cenizas y azufre. |
Effects of the Eruption of the Reventador Volcano (2002) on Water and Sewerage Systems. (Efectos de la erupción del volcán Reventador (2002) en los sistemas de agua y alcantarillado). | Efectos de la erupción del volcán Reventador (2002) en los sistemas de agua y alcantarillado. |
In the last several years, the Tungurahua, Pichincha and Reventador volcanoes have been quite active, affecting a number of cities and provinces in this country of 13 million. | En los últimos años se ha incrementado significativamente la actividad de los volcanes Tungurahua, Pichincha y Reventador, afectando ciudades y provincias de este país de 13 millones de habitantes. |
Ecuadornews: The Reventador volcano maintains a high and continuous activity, according to the latest report published yesterday in the official Twitter account of the Geophysical Institute of the National Polytechnic School. | Quito -El volcán El Reventador mantiene una actividad alta y continua, según el último reporte publicado ayer en la cuenta oficial de Twitter del Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional. |
At a little after six p.m. in the capital of this country in the middle of the planet, the sky is clear after weeks of air filled with ashes from the El Reventador volcano and its clouds that smelled of sulfur. | Son poco más de las seis de la tarde en la capital de este país en la mitad del planeta. El cielo está despejado, luego de semanas de aire lleno de cenizas del volcán Reventador y de sus apestosas nubes de azufre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!