revenge for

Popularity
500+ learners.
I think it's a fitting revenge for you throwing it at me.
Creo que es una venganza justa por tirármelo a mí.
But soldiers, apparently, have decided to revenge for defeat at Litl-Bighorn.
Pero los soldados han decidido vengar, aparentemente, la derrota A Litl-Bighorn.
They wanted revenge for what my father's tribe had done.
Querían vengarse de la tribu de mi padre.
It's his revenge for what happened to him this morning.
Es su venganza por lo que le ha pasado esta mañana.
Be the hero and take revenge for your respect.
El héroe y tomar la venganza para su respeto.
No, I'm stirring up a little revenge for Mr. Rothwell.
No, estoy mezclando un poco de venganza para el Sr. Rothwell.
They knew that Stone and Kelsey would take revenge for this.
Éstos sabían que Stone y Kelsey sacarían venganza por ello.
But he wants revenge for what happened with him.
Pero él quiere venganza por lo que le ocurrió.
Besides, I want revenge for what she's done to me.
Además, quiero venganza por lo que me ha hecho.
In that case, you aren't taking revenge for the Master
En ese caso, no estás vengándote por el Maestro.
You won't be capable of getting revenge for the past incident.
No serás capaz de vengarte por el incidente del pasado.
Some sort of revenge for having been sacked, I suppose.
Una especie de venganza por haber sido echado, supongo.
That will be his small revenge for all that's past.
Esa será su pequeña revancha por todo lo pasado.
How can you get revenge for something you never had?
¿Cómo puede vengarse de algo que nunca tuvo?
You want revenge for your families, but what does that mean?
Usted quiere venganza por sus familias, ¿Pero qué significa eso?
But he wants revenge for what happened with him.
Pero él quiere vengarse por lo que le pasó.
For six years, I've been trying to get revenge for my son.
Durante seis años, he estado intentando obtener venganza por mi hijo.
Is this revenge for what the government did?
¿Es esto venganza por lo que te hizo el gobierno?
My proposition you want revenge for what happened in the village.
Mi propuesta... Queréis venganza por lo que pasó en el poblado.
What if he wants revenge for what we did?
¿Y si quiere vengarse por lo que nosotros hicimos?
Palabra del día
salir del cascarón