Resultados posibles:
revaloricé
Pretérito para el sujetoyodel verborevalorizar.
revalorice
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verborevalorizar.
revalorice
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborevalorizar.

revalorizar

Cuando las tasas de interés suban en Estados Unidos y la moneda estadounidense (potencialmente) se revalorice, la situación cambiará.
When rates rise in the United States and the U.S. currency (potentially) appreciates, however, that will change.
Dijimos que había llegado el momento de construir un nuevo consenso global, que reafirme la democracia y que revalorice el desarrollo con equidad social.
We said that the time had come to build a new global consensus to reaffirm democracy and re-evaluate development with social equity.
35 Cuando se revalorice un elemento de inmovilizado material, la amortización acumulada en la fecha de la revalorización puede ser tratada de cualquiera de las siguientes maneras:
35 When an item of property, plant and equipment is revalued, any accumulated depreciation at the date of the revaluation is treated in one of the following ways:
Si resulta que sí, entonces es que el BNS está decidido a impedir que el franco se revalorice de forma descontrolada, pero, paradójicamente, eso demuestra también que sus intervenciones no podrán durar eternamente.
If it is, that would mean that the SNB is determined to prevent the franc from appreciating disproportionately but also, ironically, that it cannot go on intervening forever.
Por ello se considera necesario profundizar en las dinámicas vinculares definidas actualmente, evitando lineamientos que desconozcan la singularidad de lo familiar y habilitar así procesos en los cuales se revalorice el afecto como potencia para la acción.
It is considered necessary to deepen about dynamics of relationship proposals that ignore the singularity of the familiar and enable processes that revalue affectivity as a power for action.
Lo que espero, contra toda esperanza, es que llegarán nuevos tiempos en que se revalorice la solidaridad, el compromiso y la mística y por fin los pobres participen en su propia liberación y así podamos, entre todos, construir un mundo más justo.
But what I hope against all hope is that new times will come in which solidarity, commitment and mystique will be revalued, and the poor will finally be able to participate in their own liberation, allowing us all to help build a more just world.
Esto se debe en parte a que los inversores esperan ahora que el S$ se revalorice con el tiempo y, por tanto, están dispuestos a aceptar una rentabilidad más baja del S$, ya que la revalorización de la divisa compensará el diferencial de rentabilidad.
This is partially because investors now expect the S$ to appreciate relative to the USD over time and are therefore willing to accept a lower yield on the S$, on the basis that currency appreciation will make up for the yield differential.
El Banco Central sugiere dejar flotar la moneda y permitir que se revalorice.
The Central Bank recommends letting currency float and appreciate in value.
Palabra del día
oculto