return to home

Popularity
500+ learners.
Some ideas included are: not everyone is eligible; mandatory return to home country to receive permission and get in the back of the line; payment of fees and back taxes; and ineligibility for state assistance of any kind.
Algunas ideas son: la no inclusión de todos; el regreso obligatorio al país de origen para recibir el permiso; ir al final de la fila; pagar las tasas e impuestos atrasados; exclusión para recibir cualquier tipo de asistencia estatal, etc.
Make your return to home more simple and comfortable! Duration: 15 Minutes (approx.)
Hacer su regreso a casa más sencillo y cómodo! Duración: 15 Minutes (approx.)
Make your return to home more simple and comfortable!
Hacer su regreso a casa más sencillo y cómodo!
Make your return to home more simple and comfortable!
¡Haz que tu llegada a Portugal sea más simple y cómoda!
Make your arrived to Portugal or your return to home simpler and comfortable!
¡Haz que tu llegada a Portugal sea más simple y cómoda!
After visiting one of the islands during this week you will return to home port.
Después de visitar una de las islas durante esta semana, ustedes regresarán al puerto base.
Make your arrived to Portugal or your return to home simpler and comfortable!
¡Haga que su llegada a Portugal o su regreso a casa sea más simple y cómodo!
When that day comes, permits will not be renewed and Yemenis will have to return to home.
Cuando llegue ese día, los permisos no se renovarán y los yemeníes tendrán que regresar a casa.
Make your arrived to Portugal or your return to home simpler and comfortable!
Hacer que sus llegó a Portugal o a tu regreso a casa sea más simple y cómodo!
Simply slide to return to home page, check multitasks or go back to recent page.
Simplemente deslizapara regresar a la página de inicio, verifique las tareas múltiples o regrese a la página reciente.
I needed a return to myself, a return to home and happiness and security.
Necesitaba una vuelta a mí misma, una vuelta a casa y a la felicidad y a la seguridad.
One key return to home;
Una vuelta clave a casa;
Our Transfer service allows you to facilitate your arrived to Portugal or your return to home and it's exclusive!
Nuestro servicio de Transferencia le permite facilitar su llegada a Portugal o su regreso a casa y ¡es exclusivo!
Make your return to home more simple and comfortable!
Hacer que sus llegó a Portugal o a tu regreso a casa sea más simple y cómodo!
Our Transfer service allows you to facilitate your arrived to Portugal or your return to home and it's exclusive!
Nuestro servicio de Transfer le permite facilitar su llegó a Portugal o a tu regreso a casa y's ¡en exclusiva!
Gesture Navigation Simply slide to return to home page, check multitasks or go back to recent page.
Simplemente desliza para regresar a la página de inicio, verifique las tareas múltiples o regrese a la página reciente.
It should be in the government's own interest to organise the return to home villages as quickly as possible.
Debería ser el propio gobierno quien estuviera interesado en organizar el regreso a sus localidades de origen tan pronto como sea posible.
Lost in a fantasy world and its time to solve new and funny puzzles again and to help return to home.
Perdido en un mundo de fantasía y su tiempo para resolver nuevos y divertidos puzles de nuevo y para ayudar a volver a casa.
It is an initiative of Hyundai protecting cyclists, to return to home safely, why, as everyone, someone awaits them.
Se trata de una iniciativa de Hyundai que protege a los ciclistas, para que vuelvan a casa sanos y salvos, porque, como a todos, alguien les espera.
As you said, Bakerteam is a division of Scarlet Records, for which our first two albums were released, so it has been like a return to home.
Como has dicho, Barkerteam es una división de Scarlet Reecords, con quienes se lanzaron nuestros dos primeros discos, así que ha sido como volver a casa.
Palabra del día
salir del cascarón