return match
- Ejemplos
So you want a return match? | Quieres la revancha, ¿no es así? |
I want a return match. | Oh, muchas gracias. ¡Quiero la revancha! |
Ah, yes, are you free for a return match on saturday? | Sí, ¿está libre para un partido revancha el sábado? |
Ah, yes, are you free for a return match on Saturday? | Sí, ¿está libre para un partido revancha el sábado? |
It would have to await its return match for eleven years. | Habría de tener que esperar otra oportunidad pareja once años. |
But if I get his release I'll need a return match. | Sí, pero si obtengo la liberación de su esposo me hará falta algo a cambio. |
Want a return match? | ¿Quieres un partido de vuelta? |
The return match is on Thursday, weather permitting, and hopefully we can redeem ourselves. | El partido de vuelta es el jueves, si el clima lo permite, y con suerte podremos redimirnos. |
Did he give you a return match, or didn't he like the merchandise? | ¿Hiciste algo con él? No estaba interesado. ¿Quizá no le gustó la mercancía? |
It was an important win and hopefully we will be able to consolidate upon it in the return match at Los Arqueros next Monday. | Fue una victoria importante y con suerte podremos consolidarnos en el partido de vuelta en Los Arqueros el próximo lunes. |
Hopefully they will be able to avenge their defeat next Monday in the return match and the other two pairs repeat their success. | Esperemos que puedan vengar su derrota el próximo lunes en el partido de vuelta y las otras dos parejas repitan su éxito. |
This would suggest that, to a certain degree, the respective investors’ rates of return match the market rates of return. | Esto tendería a demostrar una cierta adecuación de los índices de rentabilidad de los inversores respectivos con los índices del mercado. |
Despite losing in the return match 1 goal by 3, the overall score favored them 5-4 to reach their eighth star in professional football. | Pese a perder en el partido de vuelta 1 gol por 3, el marcador global los favoreció 5-4 para alcanzar su octava estrella en el fútbol profesional. |
The Principality's players win (1-3) at the Gunners and manage to qualify in the return match at the Stade Louis II. | Los jugadores del Principado se impusieron (1-3) en la casa de los Gunners y pudieron calificarse en el partido de vuelta en el stade Louis-II. |
In his return match with Alekhine things went badly for Euwe after winning the first game, and he lost the match by a margin of five points. | En su regreso coincide con Alekhine las cosas fueron mal para Euwe después de ganar el primer partido, y perdió el partido por un margen de cinco puntos. |
The one exception was the return match between Euwe and Alekhine which went ahead according to the conditions already arranged at the time of the first match. | La única excepción fue el retorno partido entre Alekhine y Euwe que se adelantaba con arreglo a las condiciones ya dispuestos en el momento del primer partido. |
Having won by 3-1 (18-25, 25-20, 25-22, 25-16) in Wroclaw, all the Turkish side needed to win from the return match at home was two sets. | Después de haber ganado por 3-1 (18-25, 25-20, 25-22, 25-16) en Breslavia, las turcas necesitaban ganar solo dos sets en el partido de vuelta en casa. |
One week later Muniain scored his first goal for the club, in the return match in Switzerland, Athletic won 2 1 and qualified for the playoff rounds. | Una semana más tarde Muniain anotó su primera meta para el club, en el partido de vuelta en Suiza, Ganó atlético 2 1 y para las rondas de playoff. |
The first leg of the final duel will take place on March 26 in Nizhniy Novgorod with the return match scheduled for three days later in Paris. | La primera etapa del duelo final se llevará a cabo el 26 de marzo en Nizhniy Novgorod con el partido de vuelta programado para tres días más tarde en París. |
Consequently, we knew that if we had any chance of catching them that we had to win this match and hopefully repeat the victory in the return match next Tuesday. | En consecuencia, sabíamos que, si teníamos alguna posibilidad de atraparlos, teníamos que ganar este partido y con suerte repetir la victoria en el partido de vuelta el próximo martes. |
