retroacción

Popularity
500+ learners.
La clave de las relaciones públicas, por lo tanto, es esta retroacción constante.
The key to public relations, therefore, is this constant feedback.
La retroacción sobre la comunidad académica de los métodos de seguimiento establecidos.
The academic community feedback on the methods of monitoring established.
Se incluye una pequeña retroacción climática de un ciclo del carbono.
A small carbon-cycle climate feedback is included.
Control continuo del ° Brix y CO2 con la posibilidad de corrección en retroacción.
Continuous control of °Bx degree and of CO2 content with feedback correction possibility.
Primera vez a con retroacción noté mi estilo gustó. Fundamentalmente rockanroleó en Achtermai el Acidflour.
By the feedback I noticed for the first time that my style came on good.
Esto, a su vez, probablemente tendría efectos de retroacción negativa en el consumo privado y en la inversión de las empresas.
This, in turn, is likely to have negative feedback effects on private consumption and business investment.
En la vida concreta se busca y aplica una y otra vez una retroacción lo más exacta posible de análisis e integración.
The most exact possible feedback to analysis and integration is always anew looked for and applied in real life.
En la vida concreta se busca y aplica una y otra vez una retroacción lo más exacta posible de análisis e integración.
The most exact possible feedback to analysis and integration is always anew looked for and applied in everyday life.
Si queremos disminuir el riesgo que plantean esos ciclos de retroacción descontrolados, tenemos que disminuir rápidamente las emisiones de gases de efecto invernadero.
If we are to reduce the risk of such runaway feedback loops, we must rapidly cut greenhouse gas emissions.
Se da una retroacción del progreso científico sobre esos supuestos: el progreso científico los retro-justifica y amplía, y a veces los corrige.
There is a feedback of scientific progress in these presuppositions: it retro-justifies and enlarges them, and sometimes it corrects them.
La retroacción del progreso científico sobre los supuestos generales de las ciencias adquiere un relieve peculiar cuando consideramos el sujeto que hace la ciencia.
The feedback between scientific progress and the general suppositions on science acquires a peculiar relief when we consider the science-making subject.
Los cambios en el vapor de agua representan la mayor retroacción que afecta a la sensibilidad del clima y ahora se comprenden mejor que en el TIE.
Water vapour changes represent the largest feedback affecting climate sensitivity and are now better understood than in the TAR.
El signo de la retroacción neta de las nubes es todavía incierto y los distintos modelos muestran un margen de variación muy amplio.
The sign of the net cloud feedback is still a matter of uncertainty, and the various models exhibit a large spread.
Como se señaló en la Sección D.1, muchos efectos de retroacción se producen dentro de los distintos componentes individuales del sistema climático (atmósfera, océanos, criosfera y superficie terrestre).
As noted in Section D.1, many feedbacks operate within the individual components of the climate system (atmosphere, ocean, cryosphere and land surface).
En el año 1997 economía de Albania alcanzó un punto de retroacción en el desarrollo. En Albania de hoy se pueden notar los mejoramientos decisivos.
In 1997 the Albanian economy reached a transition point in its development; decisive improvements can be observed in the contemporary Albania.
En el año 1997 economía de Albania alcanzó un punto de retroacción en el desarrollo. En Albania de hoy se pueden notar los mejoramientos decisivos.
In 1997 the Albanian economy has reached a transition point in its development; decisive improvements can be observed in the contemporary Albania.
Las incluyen, especialmente las relativas a la magnitud de la retroacción climática desde la biosfera terrestre, producen una variación entre -10 y +30 % en cada escenario.
Uncertainties, especially about the magnitude of the climate feedback from the terrestrial biosphere, cause a variation of about -10 to +30% around each scenario.
Las incertidumbres incluyen, especialmente las relativas a la magnitud de la retroacción climática desde la biosfera terrestre, producen una variación entre -10 y +30 % en cada escenario.
Uncertainties, especially about the magnitude of the climate feedback from the terrestrial biosphere, cause a variation of about -10 to +30% around each scenario.
Un com­ plicado sistema de retroacción compuesto por sincroniza­ dores externos e internos somete la intensidad de dichos transmisores de informaciones a un característico ritmo de 24 horas.
A complicated feedback system consisting of external and internal timers sub- jects the intensity of these information transmitters to a distinct 24-hour rhythm.
Se hace mediante la organización en la agenda de la reunión de momentos para la retroacción hasta o desde la CV los cuales están utilizados para la emisión de informes de síntesis.
It is realized through organization in the calendar meeting of moments for retroaction to and from the VC.
Palabra del día
el saltamontes