retrenchment
- Ejemplos
This retrenchment will simply add to the growing downward spiral. | Esta reducción simplemente se sumará a la creciente espiral descendente. |
As common as retrenchment is, when it happens, no one likes it. | Tan común como es la reducción, cuando sucede, nadie gustos él. |
Reform was subverted into a crusade for downsizing and retrenchment. | La reforma fue trastrocada en una cruzada en pro de la reducción y la economía. |
This apparently disrupted the retrenchment program and harmed the company's reputation. | Aparentemente, ello interrumpió el programa de reducción y dañó la reputación de la compañía. |
The daily news reports of company closures and retrenchment do not help. | Las noticias diarias en la prensa que informan de cierres de empresas y despidos no ayudan. |
However, staff retrenchment alone, though essential where redundancy exists, will not suffice. | Sin embargo, la reducción de personal, aunque esencial si este es excesivo, no será suficiente. |
External liberalization is being complemented by a process of internal deregulation, commercialization and government retrenchment. | La liberalización exterior se está complementando con un proceso interno de desreglamentación, comercialización y ahorro público. |
Budget retrenchment and smaller social expenditures decreased access to social services. | La contención presupuestaria y la disminución de los gastos sociales limitaron el acceso a los servicios sociales. |
In 1995 -1996, the IMF required the retrenchment of 28 per cent of public employees. | Entre 1995 y 1996, el FMI exigió la reducción del 28 por ciento de los empleos públicos. |
However, staff retrenchment alone—though essential where redundancy exists—will not suffice. | Sin embargo, por sí sola la reducción de personal, aunque esencial cuando hay exceso de personal, no es suficiente. |
Debt, budgetary retrenchment and growth are the three big themes that will dictate market trends. | Deuda, restricción presupuestaria y crecimiento constituyen los tres temas principales que marcarán la pauta de los mercados. |
Public sector trade unions have reacted negatively when confronted with reform, leading to worker retrenchment. | Los sindicatos del sector han reaccionado negativamente frente a reformas que conllevan reducciones de las plantillas. |
During financial crises there is a simultaneous retrenchment of financial flows, both inflows and outflows. | Durante crisis financieras se produce un retraimiento simultánea de los flujos financieros recibidos y emitidos por los países. |
We therefore propose that no further demands for fiscal retrenchment should be made until growth has returned. | Por tanto, proponemos que no se pida más reducción fiscal hasta que vuelva el crecimiento. |
Interpretations of Labour Contract Law (LCL) on retrenchment under various circumstances and labour consultation are contradictory. | La interpretación de la Ley sobre Contratos Laborales (LCL) respecto a los despidos en diversas circunstancias y la consultas laborales resultan contradictorias. |
With threats of strikes and further unrest, the company's retrenchment plans were reduced to lower numbers. | Por las amenazas de huelgas y más disturbios, los planes de reducción del personal de la compañía fueron reducidos a números más bajos. |
The intention here is not one of retrenchment or negative criticism, but of broadening our concept of reason and its application. | La intención aquí no es el reduccionismo o la crítica negativa, sino ampliar nuestro concepto de razón y su aplicación. |
In 2000, this sector felt the impact of flexibilisation, retrenchment and increased informal sector activity. | Durante el año 2000 este sector experimentó el impacto de la fexibilización, la informalidad y el recorte de puestos de trabajo. |
The intention here is not one of retrenchment or negative criticism, but of broadening our concept of reason and its application. | La intención no es retroceder o hacer una crítica negativa, sino ampliar nuestro concepto de razón y de su uso. |
Foreign direct investment and export markets, the driving forces of past growth are in sharp retrenchment. | La inversión extranjera directa y los mercados de exportación, que han sido las fuerzas impulsoras del crecimiento en el pasado, están en recesión aguda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
