retransmitir
Hemos recibido un informe sobre la enfermedad del Rey que retransmitiremos en unos momentos. | A bulletin has been received... regarding the king's illness... which will be broadcast in a few moments. |
Y sobre la fecha de la audiencia, retransmitiremos la información tan pronto como sepamos. | And for the date of the court hearing we will relay information as we hear of it. |
Hay progresos asombrosos, para Navidad por primera vez retransmitiremos la misa del Papa en directo. | On Christmas for the first time we will have a live broadcast of the pope's Mass. |
Si no podéis uniros a nosotros en Santa Mónica, retransmitiremos mundialmente parte de la obra en Twitch, YouTube y PlayStation Network. | If you can't join us in Santa Monica, select portions of the program will be streamed live around the world on Twitch, YouTube and PlayStation Network's Live Event Viewer. |
Calendario Del 8 de febrero al 24 de marzo, retransmitiremos cada viernes, sábado y domingo, con un descanso el fin de semana del 15 al 17 de marzo. | Beginning February 8 through March 24, we will be broadcasting every Friday, Saturday, and Sunday, with a one-week break the weekend of March 15-17. |
Por segundo año consecutivo, en Aomm.tv celebran el Día Internacional del Yoga con una clase gratuita de yoga y meditación guiada por Gisela Vázquez y Mario Silva que retransmitiremos en directo desde Madrid. | For the second consecutive year, in Aomm.TV they celebrate the international day of Yoga with a free yoga and guided meditation class by Gisela Vazquez and Mario Silva that I live retransmitiremos from Madrid. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!