retornada

La respuesta también es retornada en formato XmlDocument.
The response is also returned in XmlDocument format.
El entorno de la función retornada es el global.
The environment of the returned function is the global environment.
Por ser retornada voluntaria permanente, ella tiene planes económicos.
Being a permanent voluntary returnee means she has economic plans.
La foto de contacto será retornada como Base64.
The contact photo is returned as a Base64 encoded image.
La sangre, sin la urea, es retornada entonces al cuerpo.
The blood–minus urea–is then returned to the body.
En este caso, tendrá usted la consideración de persona retornada (paluumuuttaja).
This means that you are considered a returnee (paluumuuttaja).
No existe ninguna indicación de cuando la licencia será retornada.
There's no indication of the date the license is scheduled for return.
Vuestra Luz es Mi Luz retornada.
Your Light is My Light returned.
La pieza retornada entonces puede aplicarse nuevamente a la banda transportadora de entrada.
The returned piece can then be applied to the infeed conveyor again.
También, la riqueza natural de la tierra, debe ser retornada a sus propetarios autorizados.
Also, the natural wealth of the land, must be returned to its rightful owners.
La cadena retornada es siempre la misma para un objeto dado. [Experimental] [Característica#16150]
The returned String is always the same for a given object. [Experimental] [Feature #16150]
No deseo que sea una "retornada".
I don't want her to become a Returner.
Es una retornada con paz, aunque sienta la separación de su pareja.
She's a returnee in peace, although she finds it hard being separated from her partner.
Si la ejecución de antid resulta exitosa, el segundo elemento de la lista retornada es cero.
When antid succeeds entirely, the second element of the return value is zero.
Si el arreglo recibido contiene objetos contaminados, la cadena retornada también debe marcarse como contaminada.
If the receiver contains some tainted objects, the returned string also should be tainted.
Usted gana aún el dinero (1 a 1) sobre la apuesta y la apuesta adicional es retornada.
You win even money (1 to 1) on the ante and the additional bet is returned.
La OIM y el ACNUR confirmaron que el 68% de la población retornada se ha identificado en Adén (300.912).
IOM and UNHCR confirm 68 percent of the returnee population has been identified in Aden (300,912).
Parcialmente destruida durante la Segunda Guerra Mundial, la edificación ha sido reestructurada y retornada a su belleza original.
Partially destroyed during World War II, the building has been renovated and restored to its original beauty.
Aún así, cualquier cosa que alguien dé, le será retornada a través de la Ley de la Atracción.
Yet whatever one gives out is returned through the Law of Attraction.
Barriendo así el espacio aéreo, y sin encontrar nada que haya sido instalado, es retornada a su hangar.
Thus sweeping the air space, and finding nothing installed, it is returned to its cradle.
Palabra del día
el inframundo