Resultados posibles:
retornaba
-I was returning
Imperfecto para el sujetoyodel verboretornar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboretornar.

retornar

Después de conquistar muchos reinos, Alejandro retornaba a casa.
Alexander, after conquering many kingdoms, was returning home.
La posición de desplazamiento retornaba a la parte superior al navegar durante la reproducción.
Scroll position returned to the top when browsing during playback.
Después de dos días él anunció a sus discípulos que retornaba a Judea.
After two days he announced to his disciples that he was returning to Judea.
Pero el resto retornaba a un país más rico y más feliz que nunca antes.
But the rest returned to a country wealthier and happier than ever before.
Luego del baño y los tratamientos, retornaba aquí para descansar y relajarse.
After the bath and treatments, this is where they returned to rest and unwind.
Quité una resistencia de 180 kohms que retornaba a la rejilla de V1a.
I removed a 180k ohm resistor that went back to the grid of V1a.
Pero su rostro retornaba a él con la vaguedad de una reflexión en aguas en movimiento.
But her face returned to him with the vagueness of a reflection in moving water.
Como si ello no fuera suficiente, retornaba el equipo Alfa Romeo, ausente en Daytona.
As if this was not sufficient, team Alfa Romeo returned, after an absence in Daytona.
Paneki sacó otro pergamino y se lo dio al shugenja mientras retornaba a su caligrafía.
Paneki withdrew another scroll and held it out for the shugenja while returning to his calligraphy.
Poco a poco, sin embargo, los seminarios abrían de nuevo y el culto retornaba.
Little by little, however, the seminaries began to open again, religion appears again.
Mientras el maíz crecía, el grupo dejaba la nueva plantación y retornaba a la maloca principal.
While the maize grew, the group would leave the new plantation and return to the main maloca.
Siel espectador tocaba nuevamente la planta, el robot retornaba a su estadode inmovilidad inicial.
If the viewer touched the plant again, the piece returned to its resting state.
Su algoritmo secreto retornaba un resultado de búsqueda increíblemente preciso en segundos, dando a los usuarios lo que querían.
Their secret algorithm returned incredibly accurate search results in seconds, giving searchers what they wanted.
La NBA, entonces, retornaba a Filadelfia un año después de que los Warriors se mudaran a San Francisco.
The NBA thus returned to Philadelphia one year after the Warriors had left for San Francisco.
El grupo familiar retornaba de San Salvador y se dirigía a Cuyultitán, departamento de La Paz.
The family was returning from San Salvador on their way to Cuyultitán, located in the La Paz dept.
Mandábamos un cable a Minneapolis y nos retornaba una orden telegráfica de dinero por $25 o algo así.
We would send a wire to Minneapolis and get back a telegraphic money order for $25 or something like that.
A veces me sentía perdida en las arenas del desierto; pero súbitamente retornaba a la realidad.
Sometime I was being lost in the sands of the desert; but suddenly I was returning to the reality.
Después de dos días él anunció a sus discípulos que retornaba a Judea. Le recordaron los peligros que esto implicaba.
After two days he announced to his disciples that he was returning to Judea.
Se ofreció a poner, a mi disposición los oficiales de la numerosa Misión militar francesa que retornaba de Rumania.
He offered to place at my disposal the officers of the many French missions returning from Roumania.
Había venido para compartir, fue quizás con envidia que retornaba a ese mundo moroso y solitario.
One had come to pity; it was with envy rather that one passed out into the grey and lonely world.
Palabra del día
el tema