retirarse de

Su delegación lamenta la decisión adoptada por algunos Estados de retirarse de ese proceso.
His delegation regretted the decision of some States to withdraw from that process.
Deben retirarse de la alberca, ahora.
You need to leave the pool, now.
Elimina náuseas, aliviar la fatiga y retirarse de cualquier depresión.
Eliminates nausea, relieve fatigue and withdraw from any depression.
¿Cuál es la mejor manera de retirarse de este mundo?
What is the best way to withdraw from this world?
Las preocupaciones, retirarse de la compra del barco para hacer.
Concerns, withdraw from the purchase of the boat to do.
Fubini se vio obligado a retirarse de su silla en Turín.
Fubini was forced to retire from his chair in Turin.
Hemos establecido el derecho a retirarse de una petición.
We have established the right to withdraw from a petition.
No pueden retirarse de Afganistán, sin provocar un colapso inmediato.
They cannot withdraw from Afghanistan without provoking an immediate collapse.
Y retirarse de la injusticia es una súplica por los pecados.
And to withdraw from injustice is a supplication for sins.
Porque Pearson Specter Litt acaba de retirarse de este caso.
Because Pearson Specter Litt just withdrew from this case.
Tal persona puede llevar a alguien a retirarse de él.
Such a person can cause someone to withdraw from him.
Eso no significa que deba retirarse de la hostería.
That does not mean you should retire from the inn.
Como una tortuga tratando de retirarse de nuevo a su caparazón.
Like a turtle trying to retreat back into its shell.
Cualquier miembro podrá retirarse de la Empresa Común ENIAC.
Any member may withdraw from the ENIAC Joint Undertaking.
Cualquier miembro podrá retirarse de la Empresa Común Artemis.
Any member may withdraw from the ARTEMIS Joint Undertaking.
Bien, creo que es el momento de retirarse de Jezza.
Right, I think it's time to pull out of Jezza.
Usted debe ser capaz de liberar y retirarse de la profesión.
You should be able to free and disengage from the profession.
¿Qué piloto será el primero en retirarse de la carrera?
Which driver will be the first to retire from the race?
Después de retirarse de trabajo principal o en paralelo con ella.
After retiring from the main job or in parallel with it.
Las turbas políticas y militares deben retirarse de las escenas.
The political and military mobs must be removed from the scenes.
Palabra del día
la guirnalda