Resultados posibles:
retirar
Ella se retiraba, y era su último vuelo. | She was retiring, and this was her last flight. |
Asimismo, informó que su organización retiraba su apoyo a la moción. | He informed that his organization withdraws its support for the motion. |
Y dijiste que no te importaba si me retiraba. | And you said you didn't care if I backed out. |
Cuando todos los trazos habían borrados se retiraba a la cama. | When all traces had been effiLced he retired to bed. |
Fue detenido cuando retiraba dinero de un banco, en Brasilia. | He was arrested as he was withdrawing money from a bank in Brasília. |
Cuando retiraba su tienda, el altar permanecía allí. | When his tent was removed, the altar remained. |
Cuando me retiraba, me sentía real- mente especial y ungido. | When I walked away, I'd feel really special and anointed. |
Yo sabía que ella retiraba dinero de sus ahorros. | Oh, I knew she was making withdrawals from savings. |
María solamente podía ver cómo su esposo se retiraba. | Maria could only stand by and watch her husband withdraw. |
Y si Argelia retiraba su apoyo, entonces su destino estaba sellado. | And if Algeria were to withdraw support, then their fate would be sealed. |
Al principio de cada mes, él retiraba una gran cantidad al contado. | At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. |
El santo se retiraba allí todos los años para celebrar largos retiros espirituales. | The saint would go there every year for long spiritual retreats. |
Cuando se retiraba, no pude evitarlo. | When he was leaving, I couldn't help it. |
Los pétalos no se acababan a cada porción que él retiraba. | The petals were never running out every time he retrieved some. |
Y el sábado de Pascua se retiraba o bien se quemaba. | The Saturday before Easter she was put away or burned. |
Él se retiraba de su encuentro con ellos tan amigablemente como había venido. | He would part from his meeting with them as amicably as he came. |
Maura Harty, antiguo embajador de Bill Clinton ante Paraguay, se retiraba de todas maneras. | Maura Harty, the former Bill Clinton ambassador to Paraguay, was leaving anyway. |
Uno de los oficiales lo amenazó si no se retiraba de inmediato. | One of officers threatened Bakhrom Khamroev if he did not leave immediately. |
Cuando la reina esperaba un bebé, se retiraba de la corte. | When the queen was expecting to give birth, she would effectively retire from the court. |
En 1950, unos 16 trabajadores pagaban al sistema por cada persona que retiraba beneficios. | In 1950, about 16 workers paid into the system for every one person drawing benefits. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!