retaining walls

Popularity
500+ learners.
The house has no bearing and retaining walls.
La casa tiene muros de carga y de retención.
Projects include pruning invasive plants and installing trail structures such as retaining walls and steps.
Los proyectos incluyen podar las plantas invasivas e instalar estructuras en los caminos como cercas y escalones.
Hidden moats: graded 1:1.5 stabilized earth slopes, vertical gabion retaining walls near structures.
Fosos ocultos: inclinación de las paredes de tierra estabilizadas en relación 1:1,5; gaviones verticales que retienen las vallas cerca de las estructuras.
Verniprens has a number of elements for the construction of retaining walls that stand out for their practicality, easy implementation and effectiveness.
Verniprens cuenta con una serie de elementos para la construcción de muros de contención que destacan por su practicidad, fácil ejecución y efectividad.
It can also be seen how the reinforcement iron bars have been placed on the retaining walls of the urbanization.
También se puede observar como ya se han colocado las armaduras de refuerzo de parte de los muros de la urbanización.
It is used for the development of large car parks, the realization of retaining walls, road works, drainage and roads, airports, etc.
Se utiliza para el desarrollo de grandes aparcamientos, la realización de muros de contención, obras viales, drenaje y caminos, aeropuertos, etc.
Planted in pots, containers, boxes for balconies and loggias, on top of retaining walls and paths between the plates in the garden.
Plantados en macetas, contenedores, cajas para balcones y galerías, en la parte superior de muros de contención y caminos entre las placas en el jardín.
Several retaining walls were built for stabilizing the tunnel portals. In addition, weathered rock formations were stabilized using mesh and anchors.
Para la zona de los portales del túnel, se construyeron varios muros de soporte y se estabilizaron formaciones de roca con mallas y anclajes.
For example, deformation of retaining walls that is measured with inclinometers can be visualized together with the excavation progress at the location.
Por ejemplo, la deformación de muros de contención que se mide con inclinómetros puede ser visualizada junto con el progreso de excavación en el sitio de obra.
Pavers, retaining walls, flagstones and rough cut wall stones supplied in Western PA, Pittsburgh Area and Eastern Ohio.
Adoquinados, muros, losas y piedras de la pared de corte en bruto suministrados en el oeste de Pensilvania, Zona de Pittsburgh y el este de Ohio.
In addition, the programme has built 17 kilometres of roads, more than 81,000 square metres of retaining walls and nearly 13,000 cubic metres of water cisterns.
Además el programa ha construido 17kilómetros de carreteras, más de 81000metros cuadrados de muros de contención y cerca de 13000metros cúbicos de cisternas de agua.
The local community is trying to prevent the landslips by developing low cost interventions such as building retaining walls out of used car tires.
La comunidad local está tratando de prevenir los derrumbes mediante el desarrollo de intervenciones de bajo costo, como la construcción de muros de contención utilizando neumáticos usados de automóviles.
Another urgent and necessary action is the arrangement of the Rambla passing through the neighborhood of Mulerias arrangements need of retaining walls.
Otra de las actuaciones urgentes y necesarias es el arreglo de la Rambla a su paso por la barriada de las Mulerias necesitada de arreglos en los muros de contención.
The design of the walls allows maintaining the current topography of the plot, avoiding earthworks and construction of retaining walls overly aggressive with the landscape.
El diseño de los muros permite mantener la topografía actual de la parcela evitando los movimientos de tierras y la construcción de muros de contención excesivamente agresivos con el paisaje.
Edge around beds or create retaining walls that stabilize and beautify.
Borde alrededor de las camas o crear paredes que estabilizan y embellecen retención.
Cantilever retaining walls are costly and susceptible to seismic damage.
Los muros de construcción en voladizo son costosos y susceptibles a daños sísmicos.
If the ground is showered, it is necessary to arrange retaining walls.
Si el terreno se desmorona, es necesario convenir las paredes de soporte.
The sanctuary is spread over three successive terraces, maintained by retaining walls.
El santuario se extendía sobre tres terrazas sucesivas, mantenidas por paredes de sostenimiento.
Blocks made of artificial stone is often used for retaining walls.
Los bloques de piedra artificial se utiliza a menudo para muros de contención.
Use: spectacular tapeworms, rockeries, retaining walls.
Uso: tenias espectaculares, rocallas, muros de contención.
Palabra del día
el saltamontes