Resultados posibles:
retained
Country: Ukraine, Lviv Superpowers retained in secret (with your permission). | País: Ucrania, Lviv Superpoderes retenidos en secreto (con su permiso). |
This organization was not retained by the Chapter of 1972. | Esta organización no fue mantenida por el Capítulo de 1972. |
In the final text, the sentence was retained without changes. | En el texto final, la oración fue retenida sin cambios. |
The hated monarchy was retained and played a central role. | La odiada monarquía fue mantenida y jugó un papel central. |
Man is something that should be retained, and even recreated. | El hombre es algo que debería ser conservado, y aún recreado. |
All rights are retained by the artist Dale Ann Widen. | Todos los derechos son retenidos por el artista Dale Ann Widen. |
Only RCTV and Globovisión retained their clearly critical editorial line. | Solo RCTV y Globovisión conservaron su clara línea editorial crítica. |
One of them will be retained and the other removed. | Uno de ellos será retenido y el otro eliminado. |
The strong material ensured that the teapot retained its shape. | El material fuerte aseguró que la tetera conservó su forma. |
Note 1: Liabilities retained in accordance with Law 3185/2003. | Nota 1: Deudas conservadas de conformidad con la Ley 3185/2003. |
The columns are retained in the ground at their base. | Las columnas se mantienen en el suelo en su base. |
Olga Ferri and Wladimir Skouratoff were retained as guest artists. | Olga Ferri y Wladimir Skouratoff habían sido retenidos como artistas invitados. |
AAI and UAI (if not personally identifiable) may be retained indefinitely. | AAI and UAI (si personalmente identificable) puede ser retenido indefinidamente. |
If you exit Command WorkStation, the Servers list is retained. | Si sale de Command WorkStation, la lista Servidores se conserva. |
However, fortunately the town has retained its charm elegant. | Sin embargo, el pueblo afortunadamente ha retenido su encanto elegante. |
All the animations, images, and sounds in PPS are retained. | Todas las animaciones, imágenes y sonidos en EPA se mantiene. |
A list of proposals which will not be retained for funding. | Una lista de propuestas que no serán seleccionadas para financiación. |
The two boats are retained by a long wire. | Los dos barcos son retenidos por un largo hilo. |
All of these people retained their offices after their conversion. | Todas estas personas retuvieron sus oficios después de su conversión. |
But she retained her composure, and he didn't fall. | Pero ella mantuvo la compostura, y él no se cayó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!