retador
Preparatoria: Las tareas deben ser razonables, pertinentes y retadoras. | High Schools: Homework should be reasonable, relevant, and challenging. |
Me pidieron varias preguntas interesantes y retadoras que eran realmente divertidos para responder. | I was asked several interesting and challenging questions that were really fun to answer. |
Las metas realmente retadoras no son, como muchas personas piensan, las metas materiales. | The really challenging goals are not, as many people think, the material ones. |
Secuencias peligrosas y retadoras -en las misiones. | Perilous and challenging -mission sequences. |
Al Conductor le gusta establecer metas retadoras y difíciles para ellos y para su staff. | The Conductor likes to set tough, challenging goals for themselves and their staff. |
Amplia variedad de actividades recreacionales y retadoras excursiones al aire libre; | Wide variety of leisure activities and sufficient challenging outdoor activities; |
Todavía deben experimentar y diligentemente esforzarse para regresar hacia la armonía en cualquier intento y relaciones retadoras. | You must still experience and diligently strive to return to harmony any trying, challenging relationships. |
El programa promueve el comportamiento inteligente durante situaciones retadoras que demandan razonamiento estratégico, reflexión, perseverancia, creatividad y destreza. | The program promotes intelligent behavior during challenging situations that demand strategic reasoning, reflection, persistence, creativity and dexterity. |
Una oportunidad perfecta para profundizar más en nuestra práctica habitual probando posturas nuevas o mejorando las posturas más retadoras. | A perfect opportunity to deepen our practice trying new positions or improving the more challenging positions. |
Tal vez le gusta este tipo de proporciones retadoras, habiendo disfrutado siempre trabajar en startups, viéndolas crecer. | Maybe he likes these kind of challenging odds, having always enjoyed working at early-stage startups, and watching them grow. |
Conocieron a los huéspedes del Provincialato y tuvieron actividades verdaderamente retadoras con ellos durante sus tres días en Yangon. | They met the hostellers from the Provincialate and had very challenging activities with them during these three days in Yangon. |
Uno de los grandes papeles de los profesionales de marketing en este nivel, donde pueden agregar valor, sería hacer esas preguntas retadoras. | One of the great roles of marketers at this level, where they can add value, would be to ask those challenging questions. |
La integración de: una perspectiva relacional de la psicoterapia junto a los conceptos de la psicología social puede proporcionar respuestas retadoras a estas preguntas. | The integration of a relational perspective of psychotherapy and social psychology concepts may provide challenging answers to these questions. |
Sentir y lidiar con la ansiedad puede preparar a las personas más jóvenes a hacer frente a experiencias y situaciones retadoras en la vida. | Dealing with anxieties can prepare young people to handle the unsettling experiences and challenging situations of life. |
PINELLAS PARK, Florida, 11 de junio /HISPANIC PR WIRE-CONTEXTO LATINO/ -- ¿Qué puede hacer más retadoras las múltiples responsabilidades que tiene un padre? | PINELLAS PARK, Fla., June 11 /HISPANIC PR WIRE-CONTEXTO LATINO/—What would make the many responsibilities that a father has even more challenging? |
Fuera de México, también enfrentamos condiciones retadoras en algunos mercados como Brasil, mientras otras operaciones como Colombia están logrando crecimientos más alentadores. | Beyond Mexico, we are also facing challenging operating conditions in certain markets, such as Brazil, while other operations like Colombia are delivering more encouraging growth. |
Serán capaces de tomar decisiones inteligentes durante situaciones retadoras que los llevará a ser personas exitosas, mientras ejercitan el pensamiento crítico y creativo. | They will be able to make intelligent decisions during challenging situations that will lead them to be successful people, while exercising critical and creative thinking. |
El Pakistán no duda de que las tareas que tiene ante sí la UNAMI serán retadoras, y ésta debería recibir los recursos necesarios para llevarlas a cabo. | Pakistan has no doubt that the tasks facing UNAMI will be challenging; it should receive the resources necessary for the purpose. |
La gente va allí a entrenarse para atacar las cumbres del Himalaya y por lo tanto, por definición, las montañas se consideran bastante frías y retadoras. | People go there to train to attack the Himalayas and therefore, by definition, the mountains are seen as fairly cold and challenging. |
La solución de Intergraph ha sido probada en aplicaciones y condiciones retadoras donde la confiabilidad de los resultados es crítica para mantener la seguridad y las condiciones higiénicas. | The Intergraph solution has been proven in challenging applications and conditions where the reliability of results is critical to maintaining safe and hygienic conditions. |
