retable
- Ejemplos
Its small retable evokes the legend of a knight. | Su pequeño retablo evoca la leyenda de un caballero. |
The retable no longer exists, and the paintings are dispersed. | El retablo no más existe, y el pinturas se dispersan. |
The main retable, in a baroque-salomonic style, is absolutely magnificent. | El retablo principal, de estilo barroco salomónico, es de gran magnificencia. |
The main retable in Roman style was put up between 1608-1614. | El retablo mayor, de estilo romanista, se elevó entre 1608-1614. |
The payment of 6000 ducados (for the paintings and retable) indicate a large commission. | El pago del 6000 ducados (para el pinturas y retablo) designar un gran comisión. |
The pulpit displays good examples of mestizo design, and there is a fine gold retable. | El púlpito muestra buenos ejemplos de diseño mestizo, y hay un retablo de oro fino. |
The main retable, located in the apse, is the central motif of the interior. | El retablo mayor, ubicado en el ábside, es el motivo central del interior. |
The main sculpture is that of Saint Augustus, located in the centre of the retable. | La escultura principal es la de San Agustín, localizada al centro del retablo. |
The main retable is composed of three sections, three vertical calles, and mixed pediment. | El retablo principal está compuesto de tres cuerpos, tres calles verticales y remate mixtilíneo. |
The main retable is neo-classic baroque, finished in white and gold, with religious images. | El retablo principal es de estilo neoclásico-abarrocado, terminado en blanco y oro, donde figuran imágenes religiosas. |
Its main feature is the magnificent retable which rises above the main altar. | Su principal rasgo a destacar es el magnífico retablo que se levanta sobre el altar principal. |
Main retable by Castro Canseco. | Retablo Mayor obra de Castro Canseco. |
The chorus, the retable and the paint representing the last judgement are very interesting. | El coro, el retablo y un cuadro representando el último juicio son de gran interes. |
After the vote, the Committee on Budgets issued a request to retable the following four amendments: | Tras la votación, la Comisión de Presupuestos solicitó volver a presentar las cuatro enmiendas siguientes: |
The interior of the temple shows a retable of 17TH-century carved by indigenous wood. | En el interior del templo se observa un retablo de madera del siglo XVII tallado por indígenas. |
Mr Lannoye says that he has gone back to retable some of the original amendments. | El Sr. Lannoye dice que ha dado marcha atrás y volverá a presentar alguna de las enmiendas originales. |
Between 1506 and 1510, they painted the retable of Saints Cosme and Damian for Valencia Cathedral. | Entre 1506-1510 pintaron el retablo de los santos Cosme y Damián para la catedral de Valencia. |
We think it is right to retable the amendment which provides additional measures for the sector. | Consideramos adecuado que se haya vuelto a presentar la enmienda que prevé medidas adicionales para el sector. |
His name first appears with relation to the retable at Segorbe Cathedral in 1531. | El nombre de Juan aparece por vez primera en relación con el retablo de la catedral de Segorbe, en 1531. |
I thought it appropriate to retable at second reading three of the 12 amendments rejected by the Council. | En la segunda lectura he considerado oportuno volver a presentar 3 de las 12 enmiendas rechazadas por el Consejo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!