resurgencia

Popularity
500+ learners.
El caudal de esta resurgencia varía mucho según las estaciones.
The flow of this re-emergence varies greatly according to the season.
Es el precio que estamos pagando por la resurgencia económica convencional.
This is the price that we're paying for conventional economic resurgence.
Pero después del 2000 hubo una resurgencia de interés en el uso de la radio por los movimientos sociales.
But after 2000, the interest in the use of the radio by social movements resurfaced.
Si bien Metternich intentaba disuadir cualquier posible resurgencia francesa, restableció las fronteras que Francia tenía antes de la guerra.
Although Metternich sought to deter any possible French resurgence, he restored France's prewar frontiers.
Estados Unidos experimentó una resurgencia en inmigración luego de aprobar la Ley de Inmigración y Nacionalidad de 1965 (Hart-Celler Act).
The United States experienced a resurgence in immigration after passing the Immigration and Nationality Act of 1965 (Hart-Celler Act).
El primero, una resurgencia (Kudata emajojudu donde escondieron la cerbatana) en altura que nos dio la esperanza de entrar en la capa freática.
The first, a resurgence (Kudata emajojudu where they hid the blowpipe) in altitude It gave the hope to get into the freatic level.
El movimiento de ocupación, la radicalización de los sindicatos y la resurgencia del feminismo, son respuestas determinadas que presagian una renovada seriedad en la vida política.
The occupy movement, the radicalisation of trade unions, the resurgence in feminism, are determined responses which betoken a renewed seriousness in political life.
Al territorio arriba de la parte desconocida del sistema se le llama El Karst intermedio y Cueva del Mano se localiza en el área de resurgencia.
The area above the unexplored part of the System is called intermediate Karst and Cueva del Mano is located in the resurgence region.
El mencionado defensor es Presidente de la Iniciativa para la resurgencia del movimiento abolicionista en Mauritania (Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste en Mauritanie – IRA).
Biram Dah Ould Abeid is the president of the Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste en Mauritanie (Initiative for the resurgence of the abolitionist movement in Mauritania, IRA).
Fue creada originalmente para ayudar a que los trabajadores campesinos y sus hijos reciban educación, pero ahora, más de dos décadas después, está siendo reformada como sede de la resurgencia cultural, combinada con nuevos métodos sustentables.
Originally created to help farm workers and their children to receive an education, now, more than two decades later, it is being reformed as site of cultural resurgence, mixed with new sustainable methods.
La población de la isla es de 120.000 y una prueba más de que el softbol está disfrutando de una resurgencia allí, es el hecho de que es uno de los tres deportes más populares en el país.
The island's population is 120,000, and further proof of softball enjoying a resurgence there is the fact that it is one of the three most popular sports in the country.
Lo que es incluso más grave es que el Gobierno húngaro esté haciendo uso de la Presidencia de la UE no para contribuir a la construcción de una Europa unida sino para respaldar la resurgencia de un nacionalismo que todos creíamos olvidado.
What is even more serious is that the Hungarian Government is using the EU Presidency not to contribute to the construction of a united Europe, but to support the resurgence of a nationalism which we thought had been forgotten.
Las siete personas son integrantes de la Iniciativa por la resurgencia del Movimiento Abolicionista en Mauritania (Initiative pour la Résurgence du Movement Abolitionniste en Mauritanie – IRA) organización que trabaja por la erradicación de la esclavitud en Mauritania.
All seven individuals are members of the Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie–IRA (Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement in Mauritania), an organisation working for the eradication of slavery in Mauritania.
Las siete personas son integrantes de la Iniciativa por la resurgencia del Movimiento Abolicionista en Mauritania (Initiative pour la Résurgence du Movement Abolitionniste en Mauritanie – IRA) organización que trabaja por la erradicación de la esclavitud en Mauritania.
Biram Ould Dah Ould Abeid is President of Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie–IRA (Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement in Mauritania), which works to eradicate slavery in Mauritania.
Las siete personas son integrantes de la Iniciativa por la resurgencia del Movimiento Abolicionista en Mauritania (Initiative pour la Résurgence du Movement Abolitionniste en Mauritanie – IRA) organización que trabaja por la erradicación de la esclavitud en Mauritania.
Biram Ould Dah Ould Abeid is President of the Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie–IRA (Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement in Mauritania), which works to eradicate slavery in Mauritania.
El Proyecto Chevé está abocado a encontrar y documentar una ruta que pueda atravesarse que vaya de Cueva Chevé a la Resurgencia.
The Chevé Project is committed to find and document a route from the Chevé Cave to the Resurgence.
Mauritania: golpiza y arresto arbitrario de defensores/as de los derechos humanos e integrantes de la Iniciativa por la Resurgencia del Movimiento Abolicionista (IRA)
Mauritania: Beating and arbitrary arrest of human rights defenders and members of Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement (IRA)
Por su boca superior se adentra el río que viene desde el Túnel de Abaro, y tras recorrer diferentes zonas de la cavidad, resurge en la Resurgencia de Jentilzubi, situada un poco más abajo de la Cueva Jentilzubi I.
The river comes in through its upper entrance from the Túnel de Abaro, and after going through different areas of the cavity, it comes out again at the Resurgencia de Jentilzubi, situated a little lower in Cueva Jentilzubi I.
En 1990, al verter tinta en la corriente, se confirmó la conexión hidrológica entre la Cueva Chevé y la Resurgencia con una extensión vertical de 2,525 metros (8,284 pies)y una travesía norte-sur de 19 kilómetros (11.8 millas).
In 1990, by pouring dye into the current, the hydrologic connection between the Chevé Cave and the Resurgence was confirmed to have a vertical extension of 8,284 feet (2,525 metres) and a North to South flow of 11.8 miles (19 kilometres).
Biram Dah Abeid ha trabajado para poner fin a la esclavitud y el trafico en Mauritania a través de la Iniciativa por la Resurgencia del Movimiento Abolicionista en Mauritania (Initiative pour la Résurgence du Mouvemente Abolitionniste – IRA).
Biram Dah Abeid has worked to end slavery and trafficking in Mauritania through the Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement in Mauritania.
Palabra del día
la primavera