resumir
Pero ahora resumiremos brevemente nuestras tareas para su implementación. | But now we will briefly summarize our tasks for its implementation. |
A continuación, resumiremos nuestra guía de siete pasos para abordarlos. | Then outline our seven step guide to addressing them. |
En este post os resumiremos las más útiles y reconocidas por los usuarios. | In this post I will summarize the most useful and recognized by users. |
El próximo ejercicio resumiremos los objetivos logrados. | Next year we will summarize the goals achieved. |
San Agustín, como respuesta teje muchas consideraciones, que resumiremos en las líneas siguientes. | St. Augustine, in reply, composes many considerations, which we will summarize in the lines below. |
No, lo resumiremos para ti. | No, keep it running. No, we'll summarize for you. |
Ni siquiera necesitas saber cirílico, resumiremos algunas palabras y frases a continuación. | You don't even need to know Cyrillic; we'll sum up a few words and phrases below. |
Y si dice que sí, nos olvidaremos de todo esto y resumiremos nuestra relación. | And if she says yes, we can put this behind us and resume our relationship. |
Finalmente, discutiremos la situación de Internet en Tayikistán con mayor profundidad y resumiremos las cosas desde allí. | Finally, we'll discuss the internet situation in Tajikistan in greater depth and wrap things up from there. |
No lo leeremos, ya que es una publicación, pero resumiremos lo más importante del contenido. | We shall not read it, since it is a publication, but we will summarise the most important contents. |
Finalmente, resumiremos cómo la cromatina tiene influencia sobre la organización del genoma a nivel del núcleo. | Finally we will summarize how chromatin influences the organization of the genome at the level of the nucleus. |
A lo largo de estos próximos informes les resumiremos nuestro punto de vista frente a ciertos misteriosos fenómenos analizados. | Over the next few reports will summarize our point of view against certain mysterious phenomena analyzed. |
En la Tercera Parte resumiremos las principales conclusiones del estudio, comenzando por los programas de la UE. | In Part 3 we will summarise the main findings of the study, starting with EU pro grammes. |
A continuación, resumiremos todo lo que sucedió como parte del Dueños Weekend 2017 del 17 al 18 de noviembre. | Below we're recapping everything that took place as part of the Dueños Weekend 2017 from November 17th & 18th. |
Eso sí, resumiremos cuando sea necesario y evitaremos puntos de vista muy parecidos sobre la misma cuestión (el espacio es limitado). | Certainly, we will summarize as much as needed and we will avoid very similar viewpoints on the same question (the space is rather limited). |
Dentro de los 10 días hábiles, nos volveremos a contactar con usted con los mejores puntos de integración posibles y resumiremos las recomendaciones técnicas. | Within 10 business days we will come back to you with the best possible integration points and summarize the technical recommendations. |
Aquí abajo resumiremos lo que consideramos ser los puntos más importantes para la fase política actual y proveer a cada una respuestas revolucionarias. | Below we will summarize what we consider to be the most important issues for the current political phase and provide for each of them revolutionary answers. |
En esta descripción resumiremos el itinerario en el otro sentido, o sea, hacia Falgars y La Pobla de Lillet, para completar así el itinerario circular. | In this description we will summarize the itinerary in the other sense, that is to say, toward Falgars and Populates It of Lillet, to complete thus the itinerary to circulate. |
Utiliza los mensajes destacados para centrarte en lo importante Te resumiremos lo más relevante en la vista de Mensajes sin leer y destacaremos los mensajes clave en los canales. | Use highlights to focus on the important things We'll summarise what's important to you in your All unread view and highlight key messages in channels. |
Para el novato, resumiremos sencillamente que solo que consiguen unos colores óptimos y auténticos en las propias fotos digitales, si tanto el escáner como también la pantalla están calibrados. | For the beginners, we simply resume that one only gets some optimal and true colours in the digital images if either the scanner as also the screen is calibrated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!