resulta claro
- Ejemplos
Por desgracia, el texto no resulta claro en esta cuestión. | Unfortunately, the text is not clear on this matter. |
Como ha señalado usted, resulta claro que han de ser complementadas. | They clearly need to be supplemented, as you have said. |
No resulta claro cómo podría suceder esto. | It is not clear how that might happen. |
Pero no resulta claro qué podría representar un partido de esas características. | But it is not clear what such a party would stand for. |
También resulta claro que María no desea hacer de nosotros cristianos malcriados. | It is also clear that Mary does not wish to make spoiled Christians of us. |
Sin embargo, resulta claro que no basta con eso. | But that, of course, is not enough. |
No resulta claro si ese NOAEL también corresponde a las situaciones de exposición crónica (IRDC, 1984). | It is not clear whether this NOAEL also covers chronic exposure situations (IRDC, 1984). |
Si el mensaje no resulta claro, pueden introducirse las modificaciones necesarias en el próximo informe. | If the message was not clear, the necessary changes could be made to the next report. |
No resulta claro qué papel puede cumplir este órgano en cuanto al funcionamiento de la PNH. | It is not clear what role this group may play in the operation of the HNP. |
Además, resulta claro que no se ha dado cumplimiento a las resoluciones del Consejo de Seguridad. | It is also clear that the resolutions of the Security Council have not been complied with. |
No obstante, no resulta claro si los beneficios se deben al MSM u otros ingredientes de este producto. | But it is not clear if the benefits are from MSM or other ingredients in this product. |
Nunca resulta claro definir la frontera entre las responsabilidades de ambos lados y eso tiene importantes consecuencias. | Defining the border between the responsibilities of the two sides is thus never clear and that has important consequences. |
A todos resulta claro el criterio selectivo, el doble rasero y la politización de que son objeto los derechos humanos. | The selectivity, double standards and politicization of human rights were clear to all. |
No resulta claro si por comunidad se entiende solamente los Estados u otros sujetos de derecho. | It was not clear whether that community was to be understood as comprising States only or other subjects of law. |
Si bien se alienta a los empleadores a adoptar medidas especiales, no resulta claro si en realidad lo hacen. | While employers were encouraged to provide special measures, it was not clear if they actually did so. |
Ahora resulta claro que un apoyo financiero efectivo y previsible es fundamental para el éxito de toda misión de paz. | It is now clear that effective and predictable financial support is crucial to the success of any peace mission. |
Ahora me resulta claro que este próximo evento en Nueva York será el taller más poderoso de mi vida. | It is now clear to me that this upcoming event in New York will be the most powerful workshop of my life. |
No siempre resulta claro quién habla en nombre de las Naciones Unidas en un país o misión dados. | The question of who speaks for the United Nations in a particular country or mission is not always clear. |
Ahora resulta claro que es extremadamente urgente la acción internacional concertada para abordar y eliminar a tiempo esta práctica. | It is now clear that concerted international action is urgently needed to address and, in time, to eliminate this practice. |
No resulta claro qué efectos tendría en un tratado si las demás partes no aceptan toda la ampliación propuesta. | It was not clear what would happen to a treaty if the other parties did not all accept the proposed widening. |
