restringirse

Popularity
500+ learners.
La reserva podrá restringirse a ciertas categorías de bienes.
The reservation may be restricted to certain categories of property.
Los derechos de los padres pueden restringirse únicamente mediante la ley.
The rights of parents can be restricted only by law.
Por tanto, debe restringirse en consecuencia la preparación de comidas.
Therefore the preparation of meals should be restricted accordingly.
¿Puede restringirse el acceso a Moodle para solamente nuestra organización?
Can access to Moodle be restricted to just our organisation?
La verdadera democracia no puede restringirse a los límites de una nación.
Real democracy cannot be restricted to the limits of a nation.
No obstante, debe restringirse a un número limitado de vehículos.
That should, however, be restricted to limited numbers of vehicles.
Las relaciones con este país tan grande deberían intensificarse, no restringirse.
Relations with this large country should be stepped up, not restricted.
Tal permiso o exigencia podrá restringirse a los estados financieros consolidados.
Such permission or requirement may be restricted to consolidated financial statements.
Los derechos y libertades solo pueden restringirse de conformidad con la Constitución.
Rights and freedoms may be restricted only in accordance with the Constitution.
También pueden restringirse a sitios web en una lengua determinada.
It may alternatively be focused on websites in a particular language.
Su devoción no puede restringirse meramente a experiencias.
Your devotion cannot be merely restricted to experiences.
Discusión. Debe ser breve y restringirse a los aspectos significativos del trabajo.
Discussion. should be brief and restricted to significant aspects of the work.
¿Debe restringirse o fomentarse aún más la masiva participación ciudadana?
Should mass citizen participation be restricted or further promoted?
Si excedes la asignación, tu(s) servicio(s) podrían restringirse o cancelarse.
If you exceed the allowance, your svc(s) may be restricted or terminated.
El acceso al sitio puede suspenderse, restringirse o demorarse por cualquier razón.
Access to the site may be interrupted, restricted or delayed for any reason.
¿Cómo se puede acceder mediante SNMP restringirse a un gestor SNMP específico?
How can SNMP access be restricted to a specific SNMP manager?
No puede restringirse a nadie en su capacidad jurídica.
No one may be restricted in his or her legal capacity.
La ropa ofensiva, reveladora o de marcas comerciales ciertamente debe restringirse.
Offensive, revealing or commercial clothing certainly might be restricted.
Las libertades y los derechos del acusado solo podrán restringirse por ley.
The freedoms and rights of the defendant may only be restricted by law.
Puede restringirse el consumo de sal y líquidos para controlar la hinchazón.
Salt and fluids may be restricted to control swelling.
Palabra del día
el hacha