Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborestringir.

restringir

Soley & Reid (1988) restringen su descripción a tres tipologías.
Soley & Reid (1988) restricted their description to three typologies.
Todos los gobiernos de Europa restringen el derecho de asilo.
All the governments of Europe restrict the right of asylum.
Algunas comunidades restringen el número de pollos que puedes tener.
Some communities limit the number of chickens you can keep.
La tensión crea líneas de fuerza que restringen tus creaciones.
Tension creates lines of force that constrain your creations.
Nigeria ha pasado nuevas leyes que restringen el derecho a huelga.
Nigeria has passed new laws that restrict the right to strike.
Cualquier partido puede hacer cosas que restringen nuestra mision.
Any party could do things that restrict our mission.
Habilita reglas que restringen el acceso por nombre de dominio.
Enables rules that restrict access by domain name.
Así, las soluciones no se restringen a las opciones técnicas.
Thus, the solutions are not restricted to technical options.
Nuestras fuentes de energía existentes restringen el progreso de la sociedad.
Our existing energy sources restrict the progress of society.
En ocasiones, las redes restringen la velocidad de algunos protocolos o puertos.
Sometimes, networks restrict speeds of some protocols or ports.
Varios factores restringen por ahora el logro de estos objetivos.
Several factors currently limit the achievement of these aims.
Muchas leyes limitan o restringen su desarrollo en la sociedad británica.
Several laws limit or restrict their growth within British society.
Varias organizaciones restringen lo que puedes hacer en Internet.
Several organizations do restrict what you can do on the Internet.
Los trabajos no se restringen a los Espíritus más evolucionados.
These works are not restricted to the more evolved spirits.
Muchas empresas restringen la inmovilización de pago según los planes.
Many companies restrict tethering on pay as you go plans.
No nos damos cuenta cuánto restringen nuestras vidas estos incidentes.
We don't know how much these incidents restrict our lives.
También pueden hacer sentir su presencia cuando restringen el movimiento.
They can also make their presence felt when they restrict movement.
Hay Iglesias y códigos islámicos, por ejemplo, que restringen a las mujeres.
There are churches and Islamic codes, for example, that restrict women.
Las leyes de algunos países prohíben o restringen dicha renuncia.
Some countries' laws prohibit or restrict such waivers of immunity.
También ayuda en la preservación de tejido cuando las calorías se restringen.
It also helps in the preservation of tissue when calories are restricted.
Palabra del día
permitirse