rest day

Popularity
500+ learners.
Saturday or Sunday (normally weather dependent) is a complete rest day.
El sábado o el domingo (normalmente dependiendo del tiempo) es día de descanso total.
In the restaurant ask if you can stop, Mo-Di rest day!. Placed square, gravelled.
En el restaurante, pregunte si usted puede parar, Mon-mar cerrado!. espacio llano, eingeschottert.
Acclimatization and rest day.
Día de aclimatación y descanso.
Have a rest day in between workouts to allow your back muscles to recover.
Toma un día de descanso entre cada entrenamiento para permitir que los músculos se recuperen.
It's a rest day.
Es día de descanso.
The purpose of the weekly rest day is to protect the health and physical and mental integrity employees.
El día de descanso semanal tiene como finalidad proteger la salud, integridad física y mental del trabajador.
Monday is a rest day for much of the city, including many museums and restaurants, so plan accordingly.
Los lunes son días de descanso para gran parte de la ciudad, incluidos los museos y restaurantes.
Laura Timmins, what you need is a rest day.
Laura Timmins, lo que necesitas es un día de descanso.
For 5 days Ishinca + Tocllaraju, delete the rest day.
Para 5 días de Ishinca + Tocllaraju, eliminar el día de descanso.
Ship your spare parts at the rest day in Valparaiso.
Enviar sus recambios al día de descanso en Valparaiso.
It was important to get to rest day without problems.
Era importante llegar a la jornada de descanso sin problemas.
We already have tomorrow off. It's the mandatory rest day.
Ya teníamos libre mañana, es el día de descanso obligatorio.
On the rest day please register by phone.
En la jornada de descanso, por favor registrarse por teléfono.
Employers must provide 1 rest day a week.
Los empleadores deben proporcionar 1 día de descanso a la semana.
Tuesday is a rest day for all teams.
El martes es un día de descanso para todos los equipos.
The rest day will also be organised in Arequipa.
La jornada de descanso también tendrá lugar en Arequipa.
After several busy days, we took a little rest day.
Después de varios días intensos, nos tomamos un pequeño día de descanso.
Then they were surprised to see me reach the rest day.
Después se sorprendieron al ver que alcancé la jornada de reposo.
It was supposed to be a rest day.
Se suponía que iba a ser el día de descanso.
Tomorrow is my rest day but I'm gonna run anyway.
Mañana es mi día de descanso pero voy a correr de todos modos.
Palabra del día
la miel