responder de
- Ejemplos
Y como tal, le corresponde a usted responder de las acusaciones. | And as such, it falls to you to answer the charges. |
Deben responder de sus acciones ante la ley. | They must answer before the law for their actions. |
Observa si puedes responder de memoria a las preguntas que formulaste. | See if you can answer the questions you made from memory. |
La comunidad internacional debe responder de manera clara e inequívoca. | The international community must respond in a clear and unequivocal manner. |
Hasta recientemente, YO haven't tenido un bueno responder de ellas. | Until recently, I haven't had a good answer for them. |
Prepárese para responder de forma precisa y eficiente en cualquier momento. | Be ready to respond accurately and efficiently at any time. |
Europa necesita responder de diferente manera a esta «ley antisecesión». | Europe needs to respond differently to this ‘anti-secession law’. |
Hay dos personas que pueden responder de mi inocencia. | There are two people... who can vouch for my innocence. |
Pueden no responder de la misma manera que los adultos. | They may not respond in the same way adults do. |
Pero Toni no me dio oportunidad de responder de nuevo. | But Toni didn't give me a chance to reply again. |
Fue capaz de responder de forma positiva a nuestras expectativas. | He was able to respond positively to our expectations. |
Pero él tenía más que responder de lo que él admite. | But he had more to answer for than he admits. |
Chunoken no pareció moverse ni responder de ninguna forma. | Chunoken did not seem to move or respond in any way. |
La aplicación va a responder de acuerdo con los ajustes. | The application will respond according to the settings. |
Tengo una petición, no tienes que responder de inmediato... | I have a request, you don't have to answer immediately, |
Cuando lo hace, asegúrese de no responder de inmediato. | When he does, make sure not to respond right away. |
Necesita responder de inmediato y va necesitar ayuda legal. | You must respond immediately and will need legal assistance. |
Haremos todo lo posible para responder de forma muy directa. | We will do everything possible to respond in a very direct manner. |
A este respecto, me gustaría responder de varias maneras. | In this regard, I would like to respond in several ways. |
¿Y si sus preguntas se pudieran responder de un solo vistazo? | What if your questions were answered at a single glance? |
