respond to the question
- Ejemplos
It also indicates that President Álvaro Colom, who is entering his final year in office, is viewed unfavorably by 49.3% and favorably by 42%, while the remainder had no opinion or did not respond to the question. | También demostró que el presidente Álvaro Colom, que inicia su último año de gestión, es antipático para el 49,3% y agradable para el 42%, mientras que el resto no contestó o no respondió. |
The rest of those consulted did not respond to the question. | El resto de consultados no respondió a la pregunta. |
The rest did not respond to the question. | El resto no supo responder a la pregunta. |
Commissioner, would you like to respond to the question? | Señora Comisaria, ¿desea contestar a la pregunta de su Señoría? |
Take care to respond to the question. | Tenga cuidado al responder a la pregunta. |
I will respond to the question on behalf of my colleague, Vice-President Antonio Tajani. | Responderé a la pregunta en nombre de mi colega, el Vicepresidente Antonio Tajani. |
The witness will please respond to the question. | Que el testigo tenga la bondad de contestar a la pregunta. |
The witness will please respond to the question. | El testigo responderá la pregunta. |
I should like to respond to the question of costs linked with security. | Me gustaría responder a la cuestión de los costes asociados a la seguridad. |
I would like to respond to the question on the provision of information and reports. | Quiero responder a la pregunta sobre el suministro de información y de informes. |
I did not actually respond to the question. | No respondí a la pregunta. |
Then, respond to the question as asked. | Después responda a la pregunta. |
In the cell body, students will place a character to respond to the question with relevant vocabulary. | En el cuerpo celular, los estudiantes colocarán un personaje para responder a la pregunta con vocabulario relevante. |
The CHAIRPERSON requested the Chairperson of the Commission on Human Rights to respond to the question. | El PRESIDENTE pide al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos que responda a esta pregunta. |
While he was not, initially, respond to the question directly, he finally came to his point. | Mientras que él no tenía, inicialmente, responder a la pregunta directamente, finalmente llegó a su punto. |
But, how to respond to the question of the so-called good life that the Pope has? | ¿Pero, cómo responder a la cuestión de la supuesta buena vida que se da el Papa? |
The Chairman: I shall try to respond to the question raised by the representatives of Iran and Cuba. | El Presidente (habla en inglés): Intentaré responder a la pregunta que han formulado los representantes del Irán y Cuba. |
Mr President, it gives me great pleasure, on behalf of the presidency, to respond to the question that has been asked. | Señor Presidente, me complace mucho responder, en nombre de la Presidencia, a la pregunta que se ha formulado. |
In that context, I would also like to respond to the question from the representative of Uganda about the multi-donor trust fund. | En ese contexto, también quisiera responder a la pregunta del representante de Uganda sobre el fondo fiduciario de múltiples donantes. |
The FMRA will try to respond to the question: Which new forms of Agrarian Reform are necessary for current conditions? | CONTENIDOS El FMRA tratará de responder a la pregunta ¿qué nuevas modalidades de Reforma Agraria son necesarias en las condiciones el análisis actuales? |
