respect and honor

The young embrace the elderly with respect and honor.
Los jóvenes abrazan a los ancianos con respeto y honor.
As a result, Mordecai had the respect and honor of the people.
Como resultado, Mardoqueo tenía el respeto y el honor del pueblo.
If we love him, we will always respect and honor his children.
Si lo amamos, siempre respetaremos y honraremos a sus hijos.
If we treated them with respect and honor, she would be proud.
Si los tratábamos con respeto y honor, ella se sentía orgullosa.
Less and less respect and honor is being given to the Eucharist.
Menos y menos respeto y honor está siendo dado a la Eucaristía.
On their part children are required to respect and honor their parents.
Por su parte, los hijos deben respetar y honrar a sus padres.
Be worthy of respect and honor ourselves.
Ser digno de respeto y respetarse a sí mismo.
They would have great respect and honor for their parents, wanting only to please them.
Ellos tendrían gran respeto y honrarían a sus padres, deseando solo complacerlos.
I respect and honor that son.
Respetamos y honramos a ese hijo.
We are good friends, and respect and honor each others work.
Somos buenas amigas, y cada una respeta y valora positivamente el trabajo de la otra.
New Law will be about Brotherhood, respect and honor for one another.
La nueva ley será la hermandad, el respeto y el honor para cada uno.
Men such as police officers, judges, men holding office deserve our respect and honor.
Hombres como oficiales de policía, jueces, hombres en funciones de gobierno merecen nuestro respeto y honor.
How do we know that angels respect and honor each other and are more humble than man?
¿Cómo sabemos que los ángeles respeto y honor entre sí y son más humildes que el hombre?
Carefully monitor the amount of homework assigned to respect and honor the home and family.
Supervisar cuidadosamente la cantidad de tarea asignada cada noche, para respetar el hogar y la familia del estudiante.
When we are aware of this and are humble we will have all the respect and honor we deserve.
Cuando nos damos cuenta de ésto y somos humildes, tendremos todo el respeto y el honor que merecemos.
Removal of the last cabalís power will create a vacuum that will be filled by those who respect and honor your sovereignty.
La remoción del último conspirador creará un vacío que será llenado por aquellos quienes respetan y honran su soberanía.
Removal of the last cabal's power will create a vacuum that will be filled by those who respect and honor your sovereignty.
La remoción del último conspirador creará un vacío que será llenado por aquellos quienes respetan y honran su soberanía.
The mechanism that makes this method work is Man's complete lack of respect and honor of another's religious beliefs.
El mecanismo que hace que este método funcione es la falta completa de respeto y honor del Hombre por las creencias religiosas de otros.
Make that commitment to love yourself, to be caring, to pamper, to respect and honor yourself.
Haga el compromiso de tener amor hacia usted mismo, de preocuparse por usted mismo, de apapacharse, de respetarse y honrarse.
Please help me show respect and honor today, so that my obedience to your will may be personal and public, as well as private.
Ayúdame a mostrar respeto y honra hoy, para que mi obediencia a tu voluntad sea personal y pública, como también privada.
Palabra del día
poco profundo