Resultados posibles:
respaldare
-I will back
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verborespaldar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborespaldar.
respaldaré
-I will back
Futuro para el sujetoyodel verborespaldar.

respaldar

Dígale a ella que me exorcizó, y yo le respaldaré.
Tell her you've exorcised me and I'll back you up.
Si hay consecuencias por su trabajo, yo la respaldaré.
Any consequences that follow your job, I'll back you up.
Tú descubre la verdad, y yo te respaldaré.
You just find the truth, and I will back you up.
Si tiene algún problema, yo le respaldaré.
If you have any trouble, I'll back you up.
Cuando os culpe de su fracaso, yo le respaldaré.
When he blames you for his failure, I will stand by him.
Te respaldaré en todo lo que digas.
I will back you up on everything you say.
Te respaldaré hasta que todo salga a la luz.
I've got your back until it hits the fan.
Quieras hacer lo que quieras hacer, te respaldaré.
Whatever you want to do here, I'll back you.
Te respaldaré hasta el final, ya lo verás.
I'm gonna see you right through to the end, old pal.
Si cometen un error como ése los respaldaré hasta el cuello.
But you make a mistake like that and I'll back you to the hilt.
Cuando aparezca, respaldaré lo que hayas dicho.
When I follow you on, I'll back whatever you said.
Vas a la policía ahora, voluntariamente, y yo respaldaré cualquier historia que quieras.
You go to the police now, voluntarily, and I'll back up any story you want.
Digas lo que digas, yo lo respaldaré.
Whatever you tell them, I'll back it up.
Te respaldaré de ahora en adelante.
I'll have your back from now on.
Si llama, respaldaré tu historia.
I'll back up your story if he calls.
Encuéntrele y yo le respaldaré.
You find him, and I'll stand up for him.
La respaldaré lo mejor que pueda.
I'll stand by you as best I can.
¡No te respaldaré en eso!
I can't back you up on that!
Bien, entonces te respaldaré.
Fine, then I'll back off.
Te respaldaré en esto.
I'm gonna back you on this.
Palabra del día
permitirse