resolver
La verdad, yo sugiero que lo resolváis en un tribunal. | Actually, I suggest you settle out of court. |
Está bien, escuchad, voy a dejar que lo resolváis solos. | Okay, listen, I'll let you guys work that out. |
La verdad, yo sugiero que lo resolváis en un tribunal. | Actually, I suggest you settle out of court. |
Os voy a dejar para que resolváis vuestros problemas maritales. | I'm just gonna leave you two to work out your marital problems. |
No, no. Os necesito para que resolváis algo por mí. | I need you guys to figure something out for me. |
Es hora de que resolváis las cosas. | It's time you two got things settled. |
Dejaré que resolváis los detalles. | I'll let you two work out the details. |
¿No dormiréis hasta que lo resolváis? | Won't sleep until you solve it? |
Es hora de que resolváis las cosas. | I sent for him. It's time you two got things settled. |
Voy a dejar que vosotros lo resolvais. | I'm gonna let you guys work that out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!