Resultados posibles:
resintiera
- Ejemplos
Seguramente si yo lo resintiera, sería al revés, ¿no es así? | Surely if I resented it, it would be the other way round, wouldn't it? |
En los últimos años su consumo se ha reducido drásticamente sin que el sistema eléctrico se resintiera y en el pasado mes de abril apenas produjo el 3 ́3% de la electricidad. | In recent years consumption has been drastically reduced without the electrical system is resented and last April produced only 3.3% of electricity. |
Una combinación de cambios en la tecnología, la legislación y la gestión de los vehículos a nivel global proporcionaría un camino alternativo que haría que nuestra salud no se resintiera. | A combination of changes to vehicle technology, regulation and policy could provide a practical way to reduce the health burden of air pollution globally. |
La complejidad matemática del modelo relativista, mezclada con una excesiva influencia filosófica, que hizo que se resintiera el método científico y se perdiera el imprescindible sentido común en cuanto al predominio de la razón sobre la utilidad. | The mathematic complexity of the relativistic model, mixed with an excessive philosophical influence, which provoked a resentment of the scientific method and the loss of essential common sense when talking about the predominance of reason over usefulness. |
El esfuerzo que había realizado en la preparación del examen final hizo que se resintiera su salud, y durante la preparación de la disputa pública, que había de celebrarse el 8 de julio, se fue sintiendo cada vez más débil. | His health had suffered from the effort he had put into studying for his final exam, and he became steadily weaker as he prepared for the public disputation, held on July 8. |
Le dije que lo dejara, pero no quería dejar que el equipo se resintiera. | I told him to quit, but he didn't want to let the team down. |
Le dije que lo dejara, pero no quería dejar que el equipo se resintiera. | I told him to quit, but he didn't want to let the team down. |
Se expresó la inquietud de que, si no se tenía debidamente en cuenta el criterio del precio, se resintiera la transparencia global del proceso. | The concern was raised that departure from the price criterion might result in the overall transparency of the process being impaired. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!