residency status

The residency status of 95% of them was revoked.
El estado de residencia del 95% de ellos fue revocado.
Another difficulty was getting a work permit and residency status.
Otro de los problemas era conseguir un permiso de trabajo y residencia.
The Orders introduce a new system of residency status.
Las resoluciones introducen un nuevo sistema de residencia.
After three years under this status they may apply for permanent residency status.
Después de tres años en este régimen, las víctimas pueden solicitar la residencia permanente.
Eligibility for Take Charge is based on income and citizenship/legal residency status.
Elegibilidad para el programa Take Charge es basado en los ingresos y el estatus de ciudadanía/residencia legal de uno.
In addition, the Government expressed its willingness to deal with the general backlog of applications for residency status.
Además, el Gobierno expresó su voluntad de ocuparse de las solicitudes de residencia atrasadas.
This two tiered system clearly discriminates on the basis of immigration/residency status.
Este sistema de dos niveles indica claramente que se discrimina por motivo de la situación migratoria o de residencia.
Based on your answers to our residency questionnaire we'll be able to evaluate your tax residency status.
Evaluaremos su estatus de residencia fiscal, basados en las respuestas de nuestro residency questionnaire.
The Democratic Committee has brought suit against Wendy Scott-Carr, charging her with a lack of residency status.
El comité demócrata ha presentado una demanda contra Wendy Scott-Carr, acusándola con una falta de condición de residencia.
The date of the official card signifies the date of residency status, effective for one year, and non-renewable.
La fecha de la tarjeta oficial significa la fecha de estatus de residencia, efectiva por un año y no renovables.
An alien with permanent residency status will be eligible to apply for Thai citizenship after 10 consecutive years under this classification.
Un extranjero con residencia permanente tendrá derecho a solicitar la nacionalidad tailandesa después de 10 años consecutivos en esta clasificación.
Later the family received residency status in the United States and arrived in Los Angeles in March 1956.
Más tarde, la familia obtuvo el permiso de residencia estadounidense y arribó a Los Ángeles en marzo de 1956.
Of the eight successful candidates, two are United States citizens, and three have United States permanent residency status.
De los ocho candidatos aprobados, dos son ciudadanos de los Estados Unidos y tres tienen residencia permanente en los Estados Unidos.
Please refer to Green Card/Spouse for an overview of a procedure to adjust status to permanent residency status.
Por favor, consulte la tarjeta verde / cónyuge de un panorama general de un procedimiento para ajustar su estatus a residencia permanente.
Providing legal documentation to Haitian migrants represents the first step in the regularization of their residency status in the Dominican Republic.
El registro civil de los migrantes haitianos constituye el primer paso para la regularización de su estatus en la República Dominicana.
Applications for permanent residency status by foreign spouses, whether men or women, were reviewed on a case-by-case basis, and 60 per cent were approved.
Las solicitudes de residencia permanente por cónyuges extranjeros, sean hombres o mujeres, son revisadas caso por caso y el 60% aprobadas.
You can open a bank account at any bank in Spain, regardless of your nationality or residency status.
Todos los bancos en España, independientemente de tu nacionalidad, y de si tienes o no residencia en el país, te podrán abrir una cuenta bancaria.
Electricity rates in Malta are based on residency status and usage rates (i.e. electricity tariffs rise relative to the more electricity you consume).
Las tarifas de electricidad en Malta se basan en la residencia y las tasas de uso (es decir, las tarifas eléctricas se elevan relati Ve a la más electricidad que consume).
It stipulates that any Cuban that leaves the country, either legally or illegally, peacefully or violently will be, after one year in the United States, automatically eligible for permanent residency status.
Estipula que todo cubano que abandona legal o ilegalmente el país, pacífica o violentamente, consigue automáticamente al cabo de un año el estatus de residente permanente.
The married couple decided to stay permanently in Brazil after the birth of a new son, Daniel, who is now 3 years old, which automatically gave the entire family residency status in Brazil.
El matrimonio decidió radicarse definitivamente en Brasil tras el nacimiento de un nuevo hijo, Daniel, hoy de 3 años, lo cual automáticamente dio la residencia brasileña a toda la familia.
Palabra del día
el acertijo