residencia veraniega
- Ejemplos
Castel Gandolfo es la residencia veraniega de los Papas. | Castel Gandolfo is the summer residence of the Popes. |
Descubra el Palacio de Gödöllő, la antigua residencia veraniega de la reina Isabel y Francisco José. | Explore Gödöllő Palace, the former summer residence of Queen Elisabeth and Francis Joseph. |
Una antigua residencia veraniega imperial, el Palacio de Schönbrunn es uno de los monumentos más conocidos de Austria. | A former imperial summer palace, Schönbrunn Palace is one of Austria's most well-known monuments. |
Majanicho es un pequeño pueblo situado en una protegida bahía, y que es residencia veraniega de muchos majoreros. | Majanicho is a small village located in a protected bay, and is the summer residence of many majoreros. |
Visita del palacio barroco de Gödöllõ, segundo por tama.o/grandeza del mundo, antigua residencia veraniega de Sisi. | Visit the second largest Baroque Palace of the world in Gödöllő, former summer residence of Sisi. |
Antigua residencia veraniega de la realeza y actual sede de los cursos de verano de laUniversidad Pública Vasca. | Miramar palace Former royal residence and current headquarters of the Basque Public University's summer courses. |
Este fue el lugar elegido por la reina Maria Cristina (s. XVIII) para construir el Palacio de Miramar, su residencia veraniega. | This was the place chosen by Queen Maria Cristina (18th C.) to build the Miramar Palace, her summer residence. |
Este fue el lugar elegido por la reina Maria Cristina (s. XVIII) para construir el Palacio de Miramar, su residencia veraniega. | Queen María Cristina (18th century) chose this spot to build the Miramar Palace - her summer residence. |
Sir Frederick Adam, segundo Alto Comisario inglés, construyó esta residencia veraniega neoclásica en el 1831 para su mujer corfiota. | Sir Frederick Adam, the second British High Commissioner, built this neo-classical summer home in 1831 for his Corfiot wife. |
Después del 1864, cuando los ingleses dejaron Corfú, el edificio se convirtió en residencia veraniega de la familia real griega. | After 1864, when the British left Corfu, the palace became a summer residence for the Greek royal family. |
Finca Adalgisa ocupa 2 hectáreas de extensión, a solo 15 kilómetros de la ciudad Capital de Mendoza, entre casas de residencia veraniega y bodegas. | Finca Adalgisa occupies 2 hectares, just 15 kilometers from the capital city of Mendoza, between summer residence houses and warehouses. |
Él es creado en la base del complejo arquitectónico-de parque de la antigua residencia veraniega de la familia zarista de Romanov. | It is created on the basis of an architecturally-park complex of the former summer residence of an imperial family of Romanovs. |
Los Ginori utilizaban la propiedad de Bivigliano, que comprende también un parque de 12 hectáreas, como residencia veraniega y reserva para la caza. | The Ginori family used the villa and its 12-hectare park in Bivigliano as summer residence and preserve. |
Г‰l es creado en la base del complejo arquitectónico-de parque de la antigua residencia veraniega de la familia zarista de Romanov. | It is created on the basis of an architecturally-park complex of the former summer residence of an imperial family of Romanovs. |
Consiste de una casa que se construyó como residencia veraniega y hay un lago y jardines con estatuas, fuentes y puentes decorativos. | It consists of a house which was built as a summer residence and there is an ornamental lake and gardens with stautes, fountains and bridges. |
Se construyó entre 1685 y 1692 en estilo barroco y sirvió hasta 1975 como residencia veraniega de la familia real holandesa. | The Baroque style building was erected between 1685 and 1692 and served as the summer residence of the Dutch royal family until 1975. |
Durante siglos residencia veraniega de los dux amalfitanos, Praiano es una de las localidades más hermosas y sugestivas de la Costa Amalfitana. | For centuries the summer residence of the Amalfi doges, Praiano is one of the most beautiful and haunting places on the Amalfi Coast. |
El aeropuerto de Palma de Mallorca se encuentra a 15 minutos por carretera, lo que convierte a esta propiedad en una residencia veraniega o un alojamiento vacacional perfecto. | Palma de Mallorca international airport is only a 15-minute drive away, which makes this property the ideal summer residence and holiday accommodation. |
Antiguamente, la residencia veraniega del emperador Dom Pedro II se encontraba en la ciudad de Petropolis, localizada a una distancia de aproximadamente 70 km de Rio de Janeiro. | Petropolis, which is located about 70km from Rio de Janeiro, once was the summer residence of the emperor Dom Pedro II. |
Antigua residencia veraniega del malogrado poeta granadino, la Casa-Museo es actualmente un centro cultural prolífico en exposiciones, conciertos y otras actividades culturales. | This old summer home of the ill-fated Grenadine poet was converted into a museum which is also a cultural centre holding many art exhibitions, concerts and other cultural activities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!