Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboresfriar.
resfriara
-I cooled
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboresfriar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboresfriar.

resfriar

Me resfriaré, se resfriará el bebé y será culpa mía.
I'll get a cold, then the baby and it'll be my fault.
Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriará.
And because iniquity has abounded, the charity of many will grow cold.
Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriará.
And because iniquity will abound, the love of many will become cold.
Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriará.
And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
Recuerden que el hámster no es posible bañar, de otro modo él se resfriará.
Remember that the hamster cannot be bathed, differently he will catch a cold.
Abríguese, si no lo hace se resfriará.
Put on a coat, or you may catch a cold.
Puedo llamar, pero anda casi descalzo, se resfriará.
I will, but he's all but barefoot, he may catch a cold.
MAT 24:12 Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriará.
MT 24:12 And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
Mateo 24:12 Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriará.
Matthew 24:12 † And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
El rey se resfriará.
The King will catch cold.
El rey se resfriará. No, mi Príncipe.
The King will catch a cold.
Y porque la iniquidad abundará, [las cosas se pondrán tan mal] la caridad se resfriará.
And because iniquity will abound, [things will become so bad] the charity of many will grow cold.
Sr. Marqués, lo digo por su salud, si. Ese hombre no puede cuidarla, se resfriará.
It's for her health, she might have caught cold.
Algunos padres en invierno tratan una vez más de no producir a los niños a la calle, temiendo que su hijo puede se resfriará.
Some parents try not to let out children on the street in the winter once again, being afraid that their child can will catch a cold.
Asia estaba enferma y si no tenemos cuidado, Europa se resfriará, aunque, gracias al euro, la Unión Europea no ha sufrido tanto.
Asia has been sick, but Europe will start sniffling if we are not careful and Europe has done relatively well with the euro.
Las mamás y el papá temen así que su migaja se resfriará que prefieren estar las casas en vez del paseo útil al aire libre.
Mothers and fathers so are afraid that their baby will catch a cold that houses instead of useful walk in the fresh air prefer to sit.
Fuera en esta lluvia, ¿a él no le dará fiebre y se resfriara?
Out in this rain, won't he get a fever and catch a cold?
No quisiera que se resfriara.
Don't want you to catch a cold.
¿Por qué se resfriará uno en el verano?
Why'd you get colds in the summer?
¿Por qué se resfriará uno en el verano?
Why do you get colds in summer?
Palabra del día
la almeja