resettlement

The journey to resettlement is a long and difficult process.
El viaje a reasentamiento es un proceso largo y difícil.
Their resettlement in this remote place was not a threat.
Su reasentamiento en este remoto lugar no constituiría una amenaza.
In this context, she also highlighted the importance of resettlement.
En ese contexto, destacó también la importancia del reasentamiento.
They may be candidates for resettlement to a third country.
Podrían ser candidatos a reasentamiento en un tercer país.
What are the basic principles of a resettlement policy?
¿Cuáles son los principios básicos de una política de reasentamiento?
We presented 100,000 requests for resettlement prepared by UNHCR.
Presentamos 100.000 solicitudes de reasentamiento preparadas por el ACNUR.
The embassy is also a resource for resettlement support.
La embajada es también un recurso para el apoyo de reasentamiento.
For example, Saudi Arabia has not pledged any resettlement places.
Por ejemplo, Arabia Saudí no ha comprometido ninguna plaza de reasentamiento.
One State announced its intention to institute a resettlement programme.
Un Estado anunció su intención de establecer un programa de reasentamiento.
The resettlement of internally displaced persons is being conducted in phases.
El reasentamiento de los desplazados internos se realiza por etapas.
He's in one of the resettlement camps in London West.
Está en uno de los campos de reasignación en Londres Oeste.
Guantánamo to be processed for resettlement in a third country.
Guantánamo para ser procesados y luego reubicados en un tercer país.
The resettlement of internally displaced persons will be an enormous humanitarian operation.
El reasentamiento de los desplazados internos será una operación humanitaria enorme.
Argentina is expected to formalize a resettlement programme in 2000.
Se espera que la Argentina oficialice un programa de reasentamiento en 2000.
The resettlement was progressing and should be finished in April 2005.
Su reinstalación progresa y debería terminarse en abril de 2005.
Every country should have a national resettlement policy.
Cada país debería contar con una política nacional de reasentamiento.
The final goal is to prepare them for resettlement in productive areas.
El propósito final es prepararlos al reasentamiento en regiones productivas.
Accord for the resettlement of populations uprooted by the armed conflict.
Acuerdo para el reasentamiento de las poblaciones desarraigadas por el enfrentamiento armado.
As a result, the support would also be helpful for resettlement.
En consecuencia, el apoyo también podría resultar útil para el reasentamiento.
Your local resettlement agency can help you fill out the form, too.
Su agencia de reasentamiento local puede ayudarle a llenar el formulario, también.
Palabra del día
el guion